Dear Dear歌词由竹達彩奈演唱,出自专辑《Dear Dear》,下面是《Dear Dear》完整版歌词!
Dear Dear歌词完整版
Dear Dear - 竹达彩奈 (たけたつ あやな)
词:mito (clammbon)
曲:mito (clammbon)
编曲:ミト(クラムボン)
Dear Dear
耳鳴り 明ける夜に
耳中嗡鸣 夜尽天明
「ありがとう」って
“谢谢你”
不意に呟いていたの
忽然轻声低喃
ここから始まる新しい日々
从此开始崭新的时光
負けない あなたを想いながら
我绝不认输 会怀着对你的思念前进
“幸せのルールを知りたい”って
“想要知道幸福的规则”
夢中で駆け抜ける日重ねて
一天又一天忘我地奔跑
見つけて拾って すぐ忘れて
寻找 捡拾 很快又遗忘
すれ違って すぐに導かれて
错身而过 很快又得到指引
手にした ぬくもり
获得温暖
Dear Dear
風鳴り 響く街で
风声低吟 在城市中回响
あなたに逢いたい
我多想遇见你
またそう思った
这念头再一次升起
選んだ軌跡に迷わない様に
为了不会迷失选择的方向
The story goes like this
明日へと手伸ばす
向明天伸出手去
言葉にするのは大変で
用语言表达并不容易
呪いの様に口に出せなくて
仿佛诅咒般 无法说出口来
触れたり見えたりしないけれども
尽管触碰与相见都并不多
愛するって気持ち 確かにある
却确确实实爱着彼此
今なら感じる
如今便能感受到
神様 どんなに離れていても
神啊 如果有无论相隔多么遥远
近くに感じる 魔法があるなら
也能让人感觉近在咫尺的魔法
変わらない消えない願い
不会改变不会消散的心愿
それがカタチとカタチ
那便是释放彼此的外在
解き放つのでしょう?
展示彼此的内心吧?
赤い空に 包まれてく
赤红的天空包裹了大地
街も人も 染め上げてく
为城市与行人也染上了赤色
きっとあなたも見てるかな
你一定也正在看着吧
Dear Dear
耳鳴り 明ける夜に
耳中嗡鸣 夜尽天明
「ありがとう」って
“谢谢你”
不意に呟いていたの
忽然轻声低喃
こぼれた涙は憂いじゃなく
流落的泪水并非因为悲伤
あなたに出会えた喜び
而是与你相遇的喜悦
Dear Dear
風鳴り 響く街で
风声低吟 在城市中回响
あなたに逢いたい
我多想遇见你
またそう思った
这念头再一次升起
選んだ軌跡に迷わない様に
为了不会迷失选择的方向
The story goes like this
明日へと手伸ばす
向明天伸出手去
世界が移ろい変わっていっても
即使时移世易
わたしはあなたを想っています
我也会永远思念你