Get Your Wish (Japanese ver.)歌词由Bao The Whale演唱,出自专辑《Citrus Love: Slice of Life》,下面是《Get Your Wish (Japanese ver.)》完整版歌词!
Get Your Wish (Japanese ver.)歌词完整版
Get Your Wish (Japanese ver.) - Bao The Whale
词:Porter Robinson
曲:Porter Robinson
やりなおそうとしても
就算竭尽全力重新来过
「無駄だよ」なんて
这一切也“终是徒劳”
もっと欲しくなって
渴望已变得愈发强烈
書くはずの人生の意味
本该记录何为人生的意义
そうしないと虚しいんだ
若非如此便会感到无比空虚
呼び出された栄光
被就此唤醒的荣光
必要そうに見えて
看起来是如此必要
それが幸せならなぜ落ち込んだの?
若那便是幸福的话为何还会感到沮丧?
教えて 水を渡った気持ち
告诉我吧 跨越艰险是何心情
もう get your wish?
你是否已经得偿所愿?
いつのまにか上に浮かんで
不知不觉间便漂浮于水面
Idol idol
教えて 水を渡った気持ち
告诉我吧 跨越艰险是何心情
もう get your wish?
你是否已经得偿所愿?
いつのまにか上に浮かんで
在不知不觉间便漂浮于水面
Idol idol
諦めないで 先に進んで
不要放弃 勇往直前
自分以外のため
并非为了你自己
命を揺らす 作ったもの
撼动生命 孕育信念
誰かのために
为了其他人
息できない 溢れた衝動
难以呼吸 冲动满溢
こだわりすぎて
实在太过执着
苦難とか無駄にしないで
别让历经的苦难功亏一篑
いつか役に立つ
它们终会派上用场
教えて 水を渡った気持ち
告诉我吧 跨越艰险是何心情
もう get your wish?
你是否已经得偿所愿?
いつのまにか上に浮かんで
在不知不觉间便漂浮于水面
Idol idol
教えて 水を渡った気持ち
告诉我吧 跨越艰险是何心情
もう get your wish?
你是否已经得偿所愿?
いつのまにか上に浮かんで
在不知不觉间便漂浮于水面
Idol idol 教えて
神圣的偶像 告诉我吧