いのち (feat. ラブリーサマーちゃん)歌词由泉まくら&ラブリーサマーちゃん演唱,出自专辑《as usual》,下面是《いのち (feat. ラブリーサマーちゃん)》完整版歌词!
いのち (feat. ラブリーサマーちゃん)歌词完整版
いのち - 泉まくら/ラブリーサマーちゃん (今泉爱夏)
词:泉まくら/ラブリーサマーちゃん
曲:泉まくら/ラブリーサマーちゃん
若いままの勇敢な終わりに
青春期的我曾憧憬过
憧れたりした
趁着年轻
ティーンの頃の私
勇敢结束一生
遠のくほど綺麗な夜景
夜景越遥远越美丽
飛び込めば誰かの生活の灯
跃入其中便能成为某人生活的灯火
そんなことが何度でも
或许是那种想法
私を引き留めたかも
无数次让我留了下来
誰でもいつかの
无论是谁都会回到
愛された記憶に戻るの
曾经被爱的记忆之中
超カンタンなyes or noにも
即使是超级简单的yes or no
答えられず いや あの その
也回答不了 不对 那个 这个
なんてやなの
到底怎么回事
しずかにでもいいから
即使安静沉默也没关系
自分の言葉で 言いたいよ
我想用自己的画来表达
君の言葉で 聞きたいよ
我想听你用自己的话来表达
生きる言葉を 絶やさないよ
不要让鲜活的语言停下
絶やさないよ
不要停下
明日言葉を失うとしても
即便明天就会不知该说些什么
悔やまぬように
也不能让自己后悔
本当を言いたい
想要说出真相
風に跳ねる枯葉
在风中弹跳的枯叶
裏返る思い出
完全相反的记忆
戻れない枝先をもう
绝不再去看
決して見ない
回不去的枝头
突っ伏した地面に
知道自己趴伏的地面下
根があると知って
有根系存在
よりこの心の滾る冬
那是无家之子心中滚烫的冬天
お互い越えてきたであろう
我们已经跨过寒冬了吧
もろもろを 目の奥の本当を
请不要揭开彼此的种种
暴き合わないで
以及眼中的真实
受け止める 包み込む
努力接受 包裹
側にいることで証明する
用陪伴的方式来证明
出囃子は鼓動
出场音乐便是心跳
誰も一緒のはじまりだろう
所有人的开始都是相同的吧
足下に溜まった後悔を
即使将脚下积攒的悔恨
掬って眺めても
捧起来仔细观视
気づけば泣きたいことだらけでも
即使注意到时尽是想要流泪之事
生きるなら今日以外にない
也只有今天最应努力活下去
全ての季節を越えて
跨越所有的季节
君もその身体で
你也以那副身躯
今日まで来たのでしょう
走到了今天对吧
生まれ変わるなんて無くて
没有什么转世重生
地続きの日々を歩くだけ
只不过行过相邻的日子罢了
気取らず衒わず自然で居るだけ
不装腔作势普通自然地生活
生きる言葉を
让生活的语言
生きる音楽を
让生活的音乐
生きる言葉を
让生活的语言
生きる音楽を
让生活的音乐
絶やさないよ
不要断绝
明日言葉を失うとしても
即便明天就会不知该说些什么
悔やまぬように
也不能让自己后悔
本当を歌いたい
我想歌唱真实
歌いたい
我想歌唱