Crew (Feat. , Paloalto, Chin)歌词由&&&Chin演唱,出自专辑《Remember Archive》,下面是《Crew (Feat. , Paloalto, Chin)》完整版歌词!
Crew (Feat. , Paloalto, Chin)歌词完整版
Crew (Feat. 쿠기, Paloalto, Chin) - 코드쿤스트(Code Kunst)/쿠기 (Coogie)/팔로알토 (Paloalto)/Chin
词:쿠기/Paloalto/Chin
曲:코드 쿤스트/쿠기
编曲:코드 쿤스트
Look at me now I can fly
난 밑으로 다신 못 가
我没办法回到当初
가만히 불안에
没有时间犹豫
떨고 있을 틈 없어 movin' smartly
没有时间害怕 快速行动
내 편이 아님 못 낑겨
不信我的人就别来沾边
니가 진짜라면 link up
你如果是货真价实的就跟我们一起
떨어질 뻔했지만
虽然差点就掉下去
다시 back back back back back
我重新回到当初
안돼 보였나 봐 내 손을 놓네
他们可能是觉得我不行 放开了我的手
덕분에 이제야 내 팀만 옆에
也因此我身边只留下相信我的人
내 식구만 데리고
我只带着我的家人们
Countin' my racks racks racks racks racks
난 사랑을 해 I don't swing that way
我不会谈情说爱
끝내지 않아 우린 싱겁게
我们不会就此结束
손가락 스쳐 보내 코끝에
用手点鼻子
I pull up on my city I came a long way
안 풀려도 남의 탓 한 적 없네
即使遇事不决 也绝不归咎他人
원하면 다 get it 결과로 내 매일
想要就去得到 结果就是我现在的生活
보여주기 전에 넌 말을 왜 해
在我证明之前 你为什么要说话
듣지 않아 남의 말에 홀리지 않네
我不听 不会听信他人
떨어질 데도 없어 더는 흔들리지 않네
已经身在谷底 从此不再动摇
Would you ride with me
Would you ride with me
내 두 팔이 없어져도
即使我失去双臂
Would you ride with me
Would you fly with me
Would you fly with me
내 두 다리가 잘려도
即使我双腿被截
Would you fly with me
나는 랩으로 이겨낸 놈
我是用说唱战胜一切的人
나는 랩으로 이뤄낸 놈
我是用说唱实现一切的人
나의 재능을 의심해도
即使你怀疑我的实力
이미 최고라 피식해 버려
我也会一笑而过 因为我已经是最棒的
홀로 태어나 홀로 가도
即使从孤独地出生到孤独地睡去
이 여정엔 친구가 너무 많아
但在这趟旅程里我有够多的朋友
넌 뭐 혼자서 다 한 것처럼
你不要像什么都是你一个人做的一样
넌 뭐 혼자서 잘난 척
你不要装作很了不起似的
20년 역사를 걸은 산 증인
有20年历史的那座山就是证人
여전히 일거리가 늘어가는 중이지
来找我的工作越来越多
코쿤이 레이블이 없을 때도
即使我没有Cocoon这个标签
연예인이 된 시대도
即使这是个艺人时代
난 늘 여기에 get dough
我仍然在这个圈子里赚钱
죽여주지 어떤 트렌드에도
即使在时尚圈 我也毫不逊色
지랄하지 마 감히 나에 대해서
别对我胡说八道
떠들다가 좆될 걸 쉿 조용히 해 좀
小心落个不好的下场 嘘 安静
네가 돈을 못 번건
你之所以赚不到钱
내 탓이 아냐 돌아봐 네 꼴을 좀
跟我没关系 看看你自己都做了些什么
빠르게 번 돈은 곧
快钱来得快
사라지니 겸손해져 멍청한 몇몇
去得也快 保持谦虚吧 愚蠢的人
**** your lame talk 네 거나 챙겨
管好你自己就行
More money more probs 내 인생인 걸
钱还有好多其他问题 这就是我的人生
같이 벌어 가치 있게 써 winning and winning
一起赚钱 把钱用在刀刃上
속 좁은 새끼 시기심엔 빈티
没有格局的家伙们只会忌妒穷酸相
Would you ride with me
Would you ride with me
내 두 팔이 없어져도
即使我失去双臂
Would you ride with me
Would you fly with me
Would you fly with me
내 두 다리가 잘려도
即使我双腿被截
Would you fly with me
넌 왜 넌 왜
你为什么 你为什么
너만 잘하면 되지 왜 딴 길로
你做好自己就行了 为什么要来凑热闹
넌 왜 넌 왜
你为什么 你为什么
꼭 그렇게만 가야겠니 한길로
一定要跟别人挤一条路才舒服吗
넌 왜 넌 왜
你为什么 你为什么
왜 그렇게 사는 거야 반골로
为什么一定要跟别人唱反调
난 역사를 남겨야 돼 아폴로
我要用恶意评论名留青史
그래 넌 그렇게 남아 아이돌로
好吧 你去当你的爱豆吧
삶에 중요한 건 많아
生活中还有很多重要的事情
돈도 명예도 있지만 말야
也包括钱和名誉
근데 사람은 말야
但是做人的话
이걸 잊으면 넌 사람이 아냐
要是忘记这个 你连人都不是
너 옆에를 잘 봐
你好好看看身边
너만 보고 있는 너 사람들 말야
那些相信你的人
우린 실망시킬 수 없으니
我们不能让他们失望
또 달리는 거야
所以又拼命努力
이건 당연한 거야
这是理所当然的
의리도 없는 놈이 뭐가 래퍼야
义气都没有算什么说唱歌手
래퍼가 되기전에 남자가 되라
在成为说唱歌手之前 先做个男子汉吧
책임을 갖는 걸 자연스러워해라
担起你应有的责任
우리는 삽질해 또
我们又在白费功夫
혼자가 아니니 okay
因为不是一个人 所以没关系
돈은 따라와 이번에도
这次钱会自然跟着来的
Money ain't switch lane
Money ain't switch lane