自分が思っていたよりも歌词由ケツメイシ演唱,出自专辑《夜空を翔ける/自分が思っていたよりも/One step》,下面是《自分が思っていたよりも》完整版歌词!
自分が思っていたよりも歌词完整版
自分が思っていたよりも - 决明子 (ケツメイシ)
词:ケツメイシ
曲:ケツメイシ/S-kit
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は人に愛されてた
更受他人喜爱
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は意外と弱かった
要软弱得多
気付いた時から 人に感謝しよう
当我意识到这一点 便想要感恩他人
知らなかった時よりも
因为现在的我 比从前一无所知的自己
心強いんだから
变得更加坚定
君に言われてイヤだったこと
我讨厌受到你的指责
僕も言ってたイヤだったろ?
如果我也这么指责你 你也不愿意对吧?
怒ること 泣くこと 喜ぶこと
悲伤哭泣 快乐开心
心 悩むこと 驚くこと
烦恼不安 惊讶震撼
ケンカも一人じゃ
毕竟一个巴掌拍不响
できないんだって
独自一人也没法吵架
だから優しくなりたいんだって
所以才说想要变得温柔
そう思えたから素直になれた
只有这样你才会更加坦率
君のありのままの素顔に会えた
终于见到了你不加粉饰的真实面貌
思ったあの一言が言えない
心中所想的那句话 始终说不出口
嫌われそう不安も消えない
害怕被你讨厌 心头淤积不安
みんな正解? 僕が間違い?
难道大家都是对的?是我做错了?
間違えたフリして辛い泣きたい
装出一副虚假面貌过于煎熬 好想痛哭一场
もう苦笑いは似合わない
苦笑根本不适合你
一歩出せなきゃ心開けない
如果不迈出这一步 则无法敞开心扉
弱さを知って 強さも知れた
唯有承认弱点 方能知晓强大
あの一言を僕も言えた
我也曾说过这句话
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は人を傷つけてた
深深伤害了他人
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は意外と強かった
要坚强得多
気付いた時から
当我意识到这一点
人に優しくしよう
便想要温柔待人
知らなかった時よりも
因为现在的我 比从前一无所知的自己
心細いんだから
变得更加不安
思っているよりも
明明远比自己所想
愛されてるのに
更受他人珍爱
僕はもっと愛されてぇ
我却仍然贪婪着更多的爱
僕は優しくなれてるの?
我真的能变得温柔吗?
されることばかりに慣れてるの?
真的能够习惯被动的生活吗?
わかってるのにイヤになる自分
明明懂得道理 自己却始终不愿面对
天使と悪魔 いがみ合う気分
仿佛心中的天使和恶魔正激烈争斗
伝えられない 素直じゃない
始终无法说出口 犹豫不决 优柔寡断
でもわかっている
但我也明白
僕は一人じゃない
我并非孤身一人
言いすぎて 強がって
一味逞强 嘴徒有其表说着漂亮话
自分でまた自分に嘘だって
自己却反反复复自欺欺人
何かが邪魔して素直になれない
仿佛受到莫名的阻碍 无法变得坦率
もう逃げずに自分を変えたい
已经不愿继续逃避 渴望改变自己
今日僕からごめんと言えた
今天我对你道了歉
キツい顔したお面も消えた
紧绷着脸 揭下了虚伪的面具
優しさに泣けた 間違えてた
为你的温柔落泪 我一直都错了
気付けなかった 僕愛されてた
一直没有察觉到 原来我始终都被爱着啊
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は人に愛されてた
更受他人喜爱
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は意外と弱かった
要软弱得多
気付いた時から 人に感謝しよう
当我意识到这一点 便会感恩他人
知らなかった時よりも
因为比起从前对自己一无所知
心強いんだから
变得更加坚定
Lalala ごめんね
抱歉啊
Lalala 本当にありがとう
真的非常感谢
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は人を傷つけてた
深深伤害了他人
自分が思っていたよりも
我远比自己所想
僕は意外と強かった
要坚强得多
気付いた時から
当我意识到这一点
人に優しくしよう
便想要温柔待人
知らなかった時よりも
因为比起从前对自己一无所知
心細いんだから
变得更加不安