Tribunal (Higuruma)歌词由AniRap演唱,出自专辑《Tribunal (Higuruma)》,下面是《Tribunal (Higuruma)》完整版歌词!
Tribunal (Higuruma)歌词完整版
Tribunal (Higuruma) - AniRap
TME享有本翻译作品的著作权
Composed by:Gabriel Macedo Santana
Produced by:Prod. Hunter
Eu não me considero salvador de ninguém
我并不觉得自己是任何人的救世主
Mas sempre foi da minha natureza fazer o bem
但乐于助人是我刻在骨子里的善良
Só que por conta da corrupção
可因为他太过堕落
Não pude inocentá-lo eu falhei
我未能洗清他的罪恶
Caso encerrado Eu não aceito esse resultado
木已成舟 但我无法接受这样的结果
Então esperem um momento
所以稍等片刻
Acabaram os argumentos
现在辩护环节结束
É hora do julgamento
迎来审判时刻
Moleque me diz quem é você
孩子 告诉我你到底是个怎样的人
Se bem que no momento eu ando tão desiludido
因为现在我的幻想彻底覆灭
Com o sistema do mundo que eu nem quero saber
这个糟糕的世界 我根本不想了解
Eu tô fazendo coisas que eu antes julgava errado
因为我正做着以前觉得根本不该做的事情
Eu não vou te dar meus pontos pois acho que tá mentindo
我不会告诉你我的看法 因为我觉得你在撒谎
Mas já que quer tanto me enfrentar assim
但既然你这想跟我当面对质
Então Expansão de Domínio
那尽管出招吧
No tribunal você será julgado
反正你就要接受审判了
Caso final sem provas pro acusado
最终审判阶段 没有证据能证明被告有罪
Então você protesta Objeção negada
所以你的抗诉被驳回
Desacato Então pera energia confiscada
蔑视法律不会有好下场
Excelência sem mais perguntas pro caso
阁下 此案已无异议
Então declaro o réu culpado
我宣布 被告无罪
O réu Itadori Yuji é acusado de suspeita
被告遭人指控
De cometer assassinatos 'em Shibuya
在涩谷谋财害命
Usando as informações que foram dadas
根据目击者的陈述
Foram várias segundo o que disseram as testemunhas
现场涉事的有好几个人
Mas por que você se declarou culpado
但为何认罪的只有你一个
Se nas provas enxergo que cê não matou tanta gente
在经过考证后 我发现伊达并未谋财害命
Eu não vou mais lutar Itadori é inocente
所以我不会再继续追究了 因为伊达本就是无辜的
Provavelmente cê já matou pessoas
或许你真的有害人之嫌
Contra a sua vontade e eu acredito nisso
但我相信你肯定是逼不得已
Eu não tenho o direito de julgar ninguém afinal também errei
毕竟我也犯了同样的错误 没资格对别人评头论足
Eu sei como o sentimento disso é horrível
我知道这种感觉有多可怕
Eu pretendia me entregar
我本打算就此屈从
Só que fiquei diante de uma última luta
但我还有最后一场仗要打
Os mais fortes vão se enfrentar
这是一场强者之间的较量
Satoru Gojo contra Ryomen Sukuna
是Satoru Gojo和Ryomen Sukuna之间的对决
O resultado dessa luta ninguém esperava
结果出人意料
Gojo morreu e não podemos ficar parados
Satoru Gojo败下阵来 我们不能无动于衷
Só tem um jeito de vencer
只有这样才能反败为胜
Todos contra o mesmo alvo
我们齐心协力 向同一个目标进发
Após a morte de Gojo cabe a nós impedir você
在Satoru Gojo惨败后 我们得阻止你继续做伤天害理的事
E se for pra te vencer expansão é a melhor aposta
如果能彻底击垮你 那就再好不过了
Um acerto garantido eu peço uma terceira instância
给我第三次机会吧 我保证命中目标
Todos de pé no tribunal eu apresento as novas provas
大家都来到了庭审现场 我呈上了全新的证据
Sobre o massacre 'em Shibuya Itadori não teve culpa
在涩谷大屠杀案中 伊达是清白的
Quem fez o massacre então
那罪魁祸首到底是谁呢
Quem teve 'em todas as lutas era Ryomen Sukuna
其实带这群打手惹是生非的是Ryomen Sukuna
Já chega de enrolação
好了 别再废话了
Eu sei como isso funciona
我知道怎么回事
Então agilize o máximo que pode
加快审判进度吧
O Sukuna é culpado ou seja pena de morte
Ryomen Sukuna有罪 是否该对他判处死刑呢
Com a espada do carrasco agora eu estou
现在我已经准备就绪
Se eu acertar somente um golpe cê será morto
一声令下 我立刻将你处决
Eu tô surpreso pois 'em questão de talento
不过你的天赋着实令人惊艳
Você é comparado a Satoru Gojo
甚至可以跟Satoru Gojo一较高下
Eu tô tentando te acertar falta só um pouco
我想给你一点打击
Energia reversa pra poder curar o corpo
用激将法治愈你
Aprenda e faça igual Gojo
像Satoru Gojo那样坚强果敢吧
Não vou dar outra chance de novo
毕竟你不会再有第二次机会了
A a a sua mão acertei
在我攻击你时
Droga ele amputou primeiro
你却先伤害了自己
Devo tentar outra vez
我该再对你发起攻势吗
Por cada um dos meus erros
毕竟我犯了不少错
Já que eu não acertarei
却无法重新来过
Faz o que tem que ser feito
做好自己的分内事吧
Itadori tá tudo bem
伊达 你还好吗
Afinal somos feiticeiros
不管怎样 我们都有魔法在身
No fim lembrei daquela conversa
最后我又想起了我们之间的那次对话
Quando estávamos sozinhos
在我们都孤独落寞时
Cê pediu pra eu sobreviver
你鼓励我好好生活
Não me peça algo impossível
别为难我做那些不可能完成的事
Não consegui olhar nos seus olhos
我根本不敢直视你
Porque a culpa ia me destruir
因为心底的内疚会让我一蹶不振
Porém agora eu sinto que posso
但现在我觉得好多了
Yuji tá tudo bem
Yuji 没关系
No tribunal você será julgado
反正你就要接受审判了
Caso final sem provas pro acusado
最终审判阶段 没有证据能证明被告有罪
Então você protesta Objeção negada
所以你的抗诉被驳回
Desacato Então pera energia confiscada
蔑视法律不会有好下场
Excelência sem mais perguntas pro caso
阁下 此案已无异议
Então declaro o réu culpado
我宣布 被告无罪