No Pressure Intro (Explicit)歌词由Logic演唱,出自专辑《Video Gaming Music (Explicit)》,下面是《No Pressure Intro (Explicit)》完整版歌词!
No Pressure Intro (Explicit)歌词完整版
No Pressure (intro|Explicit) - Logic
Lyrics by:Sir Robert Bryson Hall II/Gabriel Stevenson/Orson Welles
Composed by:Sir Robert Bryson Hall II/Gabriel Stevenson/Orson Welles
Thalia:
Welcome to the No Pressure program
欢迎参加无压力项目
Orson Welles/Logic:
Good evening this is Logic
晚上好 我是Logic
And very happy I am to be back in the United States
很高兴我可以回到美国
And back on the network
回到网络世界
Even for so short a visit as this one
即使这次很快我又要匆匆离开
Back with old friends like No I.D. who is tonight's director and
跟我的老朋友们回到这里 譬如今晚的导演No I.D.
Nobody argued the point
没有人有所质疑
A lot of people asked us to do it again
大家都想看我们再表演一次
So it's gratifying to get the chance to do it again
很高兴能得到这样的机会
So it's gratifying to get the chance now
很高兴能有这么多支持
No I.D.
Personally I've never met anybody who didn't like The Incredible True Story
就我个人而言 我从未遇到过不喜欢我那首The Incredible True Story的人
Now tonight what we do have is a thriller
今晚 我们会震颤你们的心灵
If it's half as good as we think it is
如果有达到我们期望的一半效果
You can call it a classic
你就可以把这表演称作经典
Quite possibly
这可能
A little escapade of mine involving a couple of planets which shall be nameless
是我的一次小小冒险 要去一些不知名的地方历练
Is responsible
负不负责
Doesn't really matter
其实没什么关系
A story doesn't have to appeal to the heart
故事不需要打动人心
It can also appeal to the spine
照样可以引起注意
And with two magic words
就靠四个充满魔力的字
Logic/David Hayter:
Ayy no pressure
没有压力
Never graduated but I school 'em like professor
早早就已辍学 但我就像教授一样对他们谆谆教诲
Growing up the world always told me I was lesser
渐渐长大 这世界总让我觉得自己实力不足
Growing up the world told me I could not address her
渐渐长大 这世界告诉我 我还远远不够资格
Gangsters put that heat to your head like a hairdresser
如果你惹上麻烦 挡了他们的路 黑帮会用滚烫的枪口抵着你的头
If you press a issue on they block
好像他们是拿着吹风机的美发师
Hey Logic Snake here
嘿 Logic Snake来了
I hear you're planning world domination through a new form of Metal Gear
我听说你准备统治世界 就靠新的合金装备
Well listen to me it won't work
听我一句劝 这种东西没什么用
This liquor that I'm drinking got me thinking 'bout some other s**t
我喝下肚子的酒精 让我想起了一些其他的破事
Feeling like I'm sinking like Titanic or some other ship
感觉自己就像泰坦尼克号 或者其他船只一样 一点点沉没汪洋
Word to your mothership boy this that gutter s**t
给你的航母发个信号 小子 这里实在让人作呕
Breaking down the w**d to get high as Thomas and Kai
吞云吐雾 像Thomas和Kai一样飞上云霄
But y'all ain't ready for that s**t that's more like Ultra 85
但你们还没有做好准备 迎接我Ultra 85项目的大作
Memories of powdered milk and roaches in my cereal
记得我的麦片里加满了让人兴奋的东西
Praying that my crew next like cotton material
祈祷我的团队跟我亲密无间 配合默契
Never had a car that's why I hate the f**kin' bus
买不起汽车 所以我对公交车恨之入骨
Took the 61 to Germantown and hear them guns bust
开上61号公路去日耳曼敦 听到那里枪声作响
Call it static my headphones on it's Illmatic
让我站着别动 可我戴着耳麦 这世界真是病入膏肓
On my Rosa Parks in the back writin' like B-Rabbit
秉持着罗莎·帕克斯的信念 像B-Rabbit一样默默坐到公交车后排
How I carry it murder the beat and then I'ma bury it
我要怎么做 掌控节奏 驾驭伴奏
Producin' tracks for the underground like Harriet
像Harriet一样为地下的人们创作
Drop another number one and watch 'em all get mad again
拿下又一项第一的成就 看着他们又一次为之狂热
Memorizing verses like the Vatican I'm glad again
让人铭记在心的歌词 仿佛梵蒂冈的圣经 我再次兴奋不已
Empty the clip and then do that again
抽完一支烟 然后继续
And now we ridin' 'round the city on a dollar twenty-five
此刻我们在这个城市风驰电掣 却只花了二十五美金
Boy you better keep your head down if you wanna stay alive
小子 如果你还想活命 最好不要抬头张望
People telling you to stay in your lane can't even drive
那些人跟你说 让你走好自己的路 可他们甚至连怎么开车都不会
Tell you not to chase your dreams 'cause they chained to a nine-to-five
他们说不能为了梦想前仆后继 因为他们被朝九晚五的生活束缚在原地
B***h I'm too alive like twins in the womb come hither consume
碧池 我精力充沛好像有两条命可以浪费
All of my memories from past and present like two identities
过去的记忆和现在的我 塑造出了两个自己
Logic fallin' off is an obscenity
说Logic辉煌不再 这是什么污言秽语
Top five I better be steadily
我最好稳定在榜单前五
Doggin' these b***hes like I'm a Pedigree
驯服这些碧池 仿佛我是狗狗最爱的Pedigree
Obtain class with no degree
尽管没有学位 但我依然地位显赫
F**k a GED EBT and the HOC
去他的什么福利制度
Feeling free yeah I'm feeling free
感受到了自由 我尝到了自由的滋味
But it cost a fee to be the boss it cost to be
但走到霸主的地位 我花费的代价昂贵 代价昂贵
Over possessions like an apostrophe
对财富失去兴趣
It's chemical warfare on the block who got the rock
在化学实验上的战斗 是谁占据了上风
A tablespoon of baking soda leave you shellshocked
加了一勺小苏打的**会让你头晕脑胀
Leave the pusher in a cell block and his customer in a box
把地下交易者关进牢笼 他的顾客却在包间里享受
The government got my pops
政府抓了我的父亲
The government can't be stopped
政府的力量无可抗拒
I'm a gladiator this s**t right here more like random thought
把自己当作无所畏惧的角斗士 这种想法更像是异想天开
It's more like
更像是
Orson Welles:
We interrupt this transmission with a special report
我们用一篇特别的报告让这消息无法传递出去