笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-18 10:57 | 星期六

Yah-Ta-Ta, Yah-Ta-Ta(Talk, Talk, Talk) (Original Mix)歌词-So What!

Yah-Ta-Ta, Yah-Ta-Ta(Talk, Talk, Talk) (Original Mix)歌词由So What!演唱,出自专辑《We Love Judy Garland, Vol. 1》,下面是《Yah-Ta-Ta, Yah-Ta-Ta(Talk, Talk, Talk) (Original Mix)》完整版歌词!

Yah-Ta-Ta, Yah-Ta-Ta(Talk, Talk, Talk) (Original Mix)歌词

Yah-Ta-Ta, Yah-Ta-Ta(Talk, Talk, Talk) (Original Mix)歌词完整版

Yah-Ta-Ta, Yah-Ta-Ta(Talk, Talk, Talk) (Original Mix) - Judy Garland

以下歌词翻译由微信翻译提供

Love your skimmer Judy where did you grab it

爱你的掠夺者朱迪,你从哪里拿来的?

My hat

我的帽子

Oh Bing how nice of you to ask me that

Bing你能这样问我真是太好了

Because there's a very interesting story

因为有个很有趣的故事

Connected with this hat there really is

与这顶帽子紧密相连

I was walking down the street the other day

有一天我走在大街上

Ran into Mllicent Palmer you know Millicent Palmer

我遇到了帕默小姐,你知道米莉森·帕尔默的

A very dear friend of mine

我的一位挚友

How do I get involved

我该如何参与

Well we walked around the corner for what passes

我们徘徊在街角等待过往

For a millinery shop and she looked in the window and

去一家女帽店她看了看窗户

Saw my hat and said "that is for you"

看见我的帽子我说这是给你的

I went in the saleslady put it on my head and I

我走进店里女店员把它戴在我的头上

Thought it was a little matronly

我还以为这是一种家庭氛围

Time

时间

Oh now wait no wait

等一下

Cut

切口

When I got my arm around you

当我拥你入怀

And we're going for a walk

我们去散散步

Must you ya-ta-ta ya-ta-ta

你一定要

Ya-ta-ta ya-ta-ta talk talk talk

喋喋不休

When we're sitting close together in a cozy taxi cab

我们坐在舒适的出租车里亲密无间

Must you ya-ta-ta ya-ta-ta

你一定要

Ya-ta-ta ya-ta-ta gab gab gab

叽叽喳喳说个不停

Aristotle mathematics economics antique chairs

亚里士多德数学经济学古董椅子

The classics the comics darling who cares

经典作品漫画亲爱的谁在乎呢

There's a brand new moon this evening

今晚有一轮新月

And the weather should be fine

天气应该会很好

If you ya-ta-ta ya-ta-ta ya-ta-ta ya-ta-ta same old line

如果你还是老样子

I'll politely close your lips with mine

我会礼貌地与你双唇相接

How's your golf Bing

你的高尔夫球打得怎么样

My golf Ho-ho I'm really moving

我的高尔夫球我真的动起来了

That ball out there striking it a ton

外面的球一击即中

I had a sixty-nine Sunday

星期天我喝了点酒

Should have been a sixty-five

本来应该是六十五岁的时候

Terrific wind blowing couldn't drop a single putt

狂风呼啸连一杆都进不去

It was murder

这是谋杀

Oh I lost my head with this question

这个问题让我失去了理智

And of course the equipment

当然还有设备

You just can't get any golf balls anymore

你再也找不到高尔夫球了

The actors are hoarding them all

演员都在囤货

And the caddies huh they want an

还有球童他们想要

Annuity for eighteen holes

十八洞的年金

You've got to take an option on one to be sure

你必须做出选择才能确定

He'll show up

他会出现

Cut

切口

Sorry

对不起

When the parlour lights are lowered

当客厅灯光昏暗

And the family isn't in

家人也不在

Must you ya-ta-ta ya-ta-ta

你一定要

Ya-ta-ta ya-ta-ta chin chin chin

大下巴

When there's music softly playing

当音乐轻轻响起

And I'm sitting on your lap

我坐在你的腿上

Must you ya-ta-ta ya-ta-ta

你一定要

Ya-ta-ta ya-ta-ta yap yap yap

欢呼雀跃

Forward passes second baggers

向前传球第二回合得分

Or a jockey who is hot

或者一个炙手可热的小丑

Or boxing or hockey darling so what

亦或是拳击亦或是冰球亲爱的那又怎样

I'll attempt some other evening

改天晚上我会尝试一下

Well you can call for me at nine

你可以在九点来找我

Calling

打电话

But if you ya-ta-ta ya-ta-ta

但如果你

Ya-ta-ta ya-ta-ta same old line

还是那句老话

What do you mean the same old line

你说的那些陈词滥调是什么意思

Same line

同一条线

You asked me about my hat

你问我帽子的事

You've been standing there for an hour

你在那里站了一个小时

And a half talking your big fat head off

I thought

我以为

About golf

关于高尔夫

I just

我只是

You didn't even let me finish my story

你甚至没让我说完我的故事

I told you what I would do

我告诉过你我会做什么

Oh darling let me finish

亲爱的让我说完

Steady steady

镇定自若

Oh

It's so nice to close your lips with mine

与你双唇相接的感觉真好

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efc44VVA9BgFWVwAB.html

相关推荐