シンクロ歌词由miwa演唱,出自专辑《7th》,下面是《シンクロ》完整版歌词!
シンクロ歌词完整版
シンクロ - miwa (みわ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:miwa
曲:miwa
ねぇいつだったっけ
呐 我们第一次见面
はじめて会った
是什么时候来着
たしかそう
是啊
そうだ あれ なに話したっけ
是啊 那时的我们在讨论什么
忘れちゃうくらい
在快要忘怀前
当たり前にそばにいる
就已理所当然地陪伴在彼此身边
会いたいと思った
当我想见你的时候
そのときに目の前にいる
你就已经在我眼前
それってきっと重なる circle of love
我们之间的爱意 已然相互重叠
おなじときおなじこと思ったり
我们总会同时想到同样的事情
おなじときおなじこと悩んだり
我们总会同时为同样的事情烦恼
Love いつもシンクロ どこにいても
不论身处何方 我们两人的心 总是同步的
You are all for me
あなたと私のタイミング
你我的时间
なぜかピッタリのタイミング
不知为何 总是能对得上
おなじ歩幅おなじ目線で
迈出同样的步伐 望向同样的方向
これから先もどんなときでも
从今往后 不论何时都将如此
ねぇ選ぶメニューも
呐 我们选定的菜品
デザートだって
就连甜品
おんなじじゃあ
都是一样的
ちょっとあれ半分こしよって
把这些都分一半给对方吧
憧れるくらい
我们之间的相同之处
当たり前に揃ってる
多到让人羡慕
声が聞きたくて
想听听你的声音
電話かけたら話し中
拨通电话后 却被告知正在通话中
それってきっとお互い calling you
这一定是我们同时打给了对方
おなじときおなじこと笑ったり
我们总会同时因同样的事情发笑
おなじときおなじこと怒ったり
我们总会同时因同样的事情发怒
Love いつもシンクロ なにをしても
不论在做什么 我们两人的心 总是同步的
You are all for me
いつでもいつまでも
这世上没有比话题滔滔不绝
話していたい 私たちより
何时都想跟彼此对话的我们
たしかなものなんてない
更确切的存在
世界中探しても
找遍世间
あなたの代わりなんていない
都没人能够取缔你
なんでなんで
为什么 为什么
こんなわかりあえるんだろう
我们能这么懂彼此呢
ふたりで
就让我们两人相伴
なんでも乗り越えていこう
越过万难
Love いつもシンクロ どこにいても
不论身处何方 我们两人的心 总是同步的
You are all for me
あなたと私のタイミング
你我的时间
なぜかピッタリのタイミング
不知为何 总是能对得上
おなじ歩幅おなじ目線で
迈出同样的步伐 望向同样的方向
これから先もどんなときでも
从今往后 不论何时都将如此