笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-19 14:11 | 星期天

Close () (Close (HAN))歌词-Stray Kids&

Close () (Close (HAN))歌词由Stray Kids&演唱,出自专辑《SKZ-REPLAY》,下面是《Close () (Close (HAN))》完整版歌词!

Close () (Close (HAN))歌词

Close () (Close (HAN))歌词完整版

Close (한) (Close (HAN)) - Stray Kids (스트레이 키즈)/한 (Han)

词:한 (3RACHA)

曲:한 (3RACHA)/방찬 (3RACHA)

编曲:방찬 (3RACHA)

Original publisher:JYP Publishing (KOMCA)

Sessions:

All instruments by:방찬 (3RACHA)

Computer programming by:방찬 (3RACHA)

Digital Editing by:방찬 (3RACHA)

Recorded by:방찬 (3RACHA) at 찬이의 “방” (Channie's “Room”)

Mixed by:마스터키 at 821 Sound

Mastered by:권남우 at 821 Sound Mastering

너에 대해서 말해줄래요

能告诉我关于你的事么

저기 멀리서 보인 그대여

我远远地看着你啊

그저 지켜보기는 싫네요

我不愿只是注视着你

Yeah just tell me about you

告诉我一些关于你的事情

저 멀리 네가 걷는 모습이 보인다

我看见你在远处漫步的样子

겁 없이 네게 다가가 너를 묻는다

毫无无惧靠近你 询问你

조용한 터널에 넌 스포츠카

在安静地隧道里 你是跑车

시끄러운 엔진이 울린다

响起嘈杂的引擎声

까맣게 칠해졌던 벽이 다

那涂抹得一片漆黑的墙

너로 물들어 첨 느낀 감정에 놀라

全都被你浸染 讶异于初次感受到的情感

Name age where do you live

姓名 年龄 你住在哪里

지나치게 많은 질문 알아 실례인지

我也知道那过多的问题是失礼

조금만 선을 넘을게 난 이제야

要再越过一点界限 我现在

위태롭게 걸어가던 이 길을 피했으니

才避开了岌岌可危走过的这条路

잠시 널 보며 쉴게

暂且看着你休息片刻

알아 첫 만남에 이런 짓은 민폐

我知道 第一次见面 这种事情都有负担

시끄럽게 주절주절 말이 많지

有些吵闹 叽叽咕咕的话太多

나도 이런 감정 첨이라서 아직

我也是第一次经历这种感情

익숙지 않아 babe

我并不习惯 宝贝

무슨 말을 해도 왜 이래 나

不管说什么 我为何会这样

심장이 떨려 babe

小鹿乱撞 宝贝

애써 담담하려 해 봐도

就算努力试着冷静下来

떨리는 내 목소리 어정쩡한 몸짓이

我那紧张的声音 尴尬的动作

괜히 또 큰소리 내게 말을 건네도

哪怕你又平白无故对我大声讲话

이렇게밖에 말을 못 하고

我也只得这样 说不出话

대담한 척해 봐도

就算假装大胆

너의 눈을 바라볼 때면

每当我看见你的眼睛

여전히 난 굳어

我依然全身僵硬

내겐 이 모든 게 낯설고

对我来说 这一切都如此陌生

지금 느끼는 이 감정도

现在感受到的这份感情

첨이지만 설레고 기대돼

虽是第一次 但如此悸动 让人期待

떨리는 순간마저도

就连这紧张的瞬间

수많은 사람 사이에

在众多的人之间

빛나는 너의 모습이

你那耀眼的模样

조금씩 더 선명해져 가고

都一点一点 变得愈发鲜明

이제는 오로지

现在我就

너만 보이고 손을 뻗어 너에게 닿기를

只看见你 伸出手 希望能触及你

더는 가시밭길에 홀로 서 있지 않기를

再也不想独自站在荆棘丛中

이게 절대 혼자 김칫국이나 마시는

如今绝对不要一个人喝泡菜汤

짓은 아니길 바라며

希望不要有这种事情

지금 걸어가는 길은

现在所走的路

I'm walking on the heaven 느낌은 떨리는 지금

我在天堂漫步 现在感觉紧张

누군가에게 위로를 받고

从谁那里得到安慰

구원받는 기분

被救赎的心情

아직은 너에 대해서 아는 건 없지만

虽然我对你还没有什么了解

천천히 알아갈게

可我会慢慢了解你

시간이 걸리더라도 충분히

就算耗费些时间 也充分足够

조금씩 가까워져 갔으면 좋겠어 말은

说一点点靠近你就好了这句话

대담한 척하며

就算假装大胆

속으로는 떨고 있는 겁쟁이

还是内心紧张的胆小鬼

허전했던 맘에 처음으로 봄이

曾经空虚的内心 春天第一次

찾아왔고 정중앙에서 피었지 꽃이

寻我而来 鲜花在那中央盛放

부담스럽다면 미안해 하지만

若是感到负担 虽然很抱歉

오늘 지난다면 못 잡을 것 같아서

如果今天过去 感觉就抓不住你

그래 영원히

是的 就是永远

익숙지 않아 babe

我并不习惯 宝贝

무슨 말을 해도 왜 이래 나

不管说什么 我为什么会这样

심장이 떨려 babe

小鹿乱撞 宝贝

애써 담담하려 해 봐도

就算努力冷静下来

떨리는 내 목소리 어정쩡한 몸짓이

我那紧张的声音 尴尬的动作

괜히 또 큰소리 내게 말을 건네도

哪怕又平白无故对我大声讲话

이렇게밖에 말을 못 하고

我也只得这样 说不出话

대담한 척해 봐도

就算假装大胆

너의 눈을 바라볼 때면

每当我看见你的眼睛

여전히 난 굳어

我依然全身僵硬

내겐 이 모든 게 낯설고

对我来说 这一切都如此陌生

지금 느끼는 이 감정도

现在感受到的这份感情

첨이지만 설레고 기대돼

虽然是第一次 但如此悸动 让人期待

떨리는 순간마저도

就连这紧张的瞬间

I just wanna know you oh

我只是想要了解你

Can you tell me now ow

现在能否告诉我

너를 알아가고 싶어 더

我想要更加了解你

Can you tell me now ow

现在能否告诉我

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efc4bVVA9Ag1XVAEA.html

相关推荐