Kd&hs歌词由Bakayuzu演唱,出自专辑《Kd&hs》,下面是《Kd&hs》完整版歌词!
Kd&hs歌词完整版
(Verse 1 - Inggris)
In the shadows, Kim Dokja takes a stride,
With Han Sooyoung by his side, never slowing the ride.
Branching plots like intertwined dreams,
Dokja and Sooyoung, inseparable it seems.
(Chorus - Jepang)
ツイストとターン、この道を踊る
ドクジャ、スヨン、運命の演劇の中で踊る
ORVのサーガ、忘れられない物語
ドクジャとスヨン、プロットの中の愛
(Verse 2 - Korea)
어둠 속에서 김독자가 한 걸음 내디뎠어,
한수영은 그의 곁에 있어 끝없이 뛰어.
뒤얽힌 줄거리, 마치 꿈처럼 엮여,
독자와 수영, 그 끈끈한 인연을 품어.
(Chorus - Inggris)
Twists and turns, on this path we sway,
Dokja, Sooyoung, dancing through fate's play.
A ORV saga, an unforgettable tale,
Dokja and Sooyoung, love amid the plot's kale.
(Bridge - Jepang)
夜が訪れ、星が輝く空の下で
彼らの物語が終わる、けれども色褪せない。
ラップの響きの中で、最後の章が続く
ドクジャとスヨン、共にする調べ。
(Bridge - Korea)
밤이 찾아오고, 별이 빛나는 하늘 아래
그들의 이야기가 끝나지만, 색이 바래지 않아.
랩의 리듬 안에서, 마지막 장이 펼쳐진다
독자와 수영, 함께하는 선율.
(Outro - Inggris)
So here's the tale, with twists in the rhyme,
Kim Dokja and Han Sooyoung, timeless in this chime.
In the ORV universe, their story unfolds,
A masterpiece of twists, shaking up all the molds.