三人のおじさん (其他)歌词由HyugaMinami&好吃的白白白&pia碳演唱,出自专辑《【日向南】HyugaMinami》,下面是《三人のおじさん (其他)》完整版歌词!
三人のおじさん (其他)歌词完整版
三人のおじさん - HyugaMinami/白白白Haku
词:BUMP OF CHICKEN
曲:BUMP OF CHICKEN
遥か昔 有名な三人のおじさんが
很久以前有三个有名的大叔
長い長い旅をしていた
走过了漫长的旅程
一人は賢く 一人は強く
一个很聪明 一个很强壮
一人はすばやい
一个很迅速
おじさんたちは激しく
大叔们团结一心
荒れる大海原を
要合力跨越
力あわせ こえることにした
波涛汹涌的无边大海
一人は船をつくり
一人造船
一人はそれを漕ぎ
一人划桨
一人はすばやい
还有一人很迅速
賢いおじさんが
聪明的大叔
二人を新天地へと誘ったのだ
邀请另外两人一起去往新天地
強いおじさんが
强壮的大叔
二人を守ると堅く誓ったのだ
坚定起誓要保护二人安全
すばやいおじさんが 二人を交互に
迅速的大叔 快速地来回
すばやく見たのだ
望向另外二人
恐れず進む三人に 海は怒り狂って
三人不畏艰险奋勇前行 大海怒吼
山のような波をおこした
翻起如山般巨浪
一人は風を読み
一人观察风向
一人は舵をきり
一人掌舵
一人はすばやい
还有一人很迅速
波に打たれ 船は壊れ
波涛翻滚 将船打翻
三人のおじさんは
三个大叔
暗い海に放り出された
被抛入幽暗的大海
一人は慌てず 一人は猛り
一人镇定 一人勇猛
一人はすばやく
还有一人很迅速
賢いおじさんは
聪明的大叔
来た方へと泳ぎだした
朝着来时方向游出大海
強いおじさんは
强壮的大叔
海に挑み深くもぐった
和大海对抗潜入更深处
すばやいおじさんは
迅速的大叔
船の破片にしがみついた
紧抓残破的船只碎片
もう会えないと
哭泣着想
泣きながら頑張るおじさんたちの
再也见不到对方 太阳看到了
足掻くさまを太陽は見ていた
努力的大叔们挣扎的模样
一人は波を読み
一人解读海浪方向
一人は水をかき
一人划水前行
一人はすばやい
还有一人很迅速
遥か昔 有名な三人のおじさんに
这是在很久以前三个有名的大叔
奇跡起きた物語
创造奇迹的故事
一人は賢く 一人は強く
一人聪明 一人强壮
一人は
还有一人
一人はとても すばや
还有一人十分迅速
賢いおじさんは
聪明的大叔
形を変えて魚になった
摇身变成海中鱼
強いおじさんは
强壮的大叔
海に打ち勝って島になった
战胜大海变成岛
すばやいおじさんは 運よく浜辺に
迅速的大叔 非常幸运
うちあげられた
被冲到岸边
うちあげられた
冲上了岸
そして 魚のおじさんは
变成鱼的大叔
やがて鳥になって人へと進化した
又变成鸟 最终进化成人
島のおじさんは
变成岛的大叔
長い時の後大陸になった
经过漫长时光 变为陆地
すばやいおじさんは 走り続けて
迅速的大叔 一直奔跑
チーターになった
变成一匹猎豹
人間おじさんは
变成人的大叔
国を作って文明を生んだ
创造国家 孕育文明
一方 大陸おじさんは
变成陆地的大叔
長い目で見ると実は動いてる
长远眼光看依然生机无限
そして チーターおじさんは
然而变成猎豹的大叔
速さを求めて
追求极速
ハーレーを買った
买了哈雷
ハーレーおじさんは 趣味が高じて
哈雷大叔 兴致高涨
レーサーになった
变成赛车
レーサーおじさんは 走り続けて
赛车大叔 一直奔跑
チーターになった
于是又变回猎豹
チーターに似た顔になった
拥有了一张酷似猎豹的面庞