Molly Malone (Transcr. for Vocals and Violin)歌词由Daniel Hope&Rea Garvey演唱,出自专辑《Irish Roots》,下面是《Molly Malone (Transcr. for Vocals and Violin)》完整版歌词!
Molly Malone (Transcr. for Vocals and Violin)歌词完整版
Molly Malone (Transcr. for Vocals and Violin) - Daniel Hope
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Composed by:Traditional
Produced by:Tobias Lehmann/René Moeller
In Dublin's fair city
在都柏林美丽的城市
Where the girls are so pretty
那里的女孩都那么漂亮
I first set my eyes on sweet Molly Malone
我第一次见到可爱的莫莉·马龙
As she wheeled her wheelbarrow
当她推着手推车
Through streets broad and narrow
穿过大大小小的街道
Crying Cockles and mussels alive alive oh
哭哭啼啼的蛤蜊和河蚌生龙活虎
Alive alive oh
Alive alive oh
Crying Cockles and mussels alive alive oh
哭哭啼啼的蛤蜊和河蚌生龙活虎
She was a fishmonger
她是个鱼贩
And sure 'twas no wonder
毫无疑问这不足为奇
For so were her father and mother before
因为她的父母以前也是如此
And they both wheeled their barrows
他们两个推着各自的车
Through streets broad and narrow
穿过大大小小的街道
Crying Cockles and mussels alive alive oh
哭哭啼啼的蛤蜊和河蚌生龙活虎
Alive alive oh
Alive alive oh
Crying Cockles and mussels alive alive oh
哭哭啼啼的蛤蜊和河蚌生龙活虎
She died of a fever
她死于发烧
And no one could save her
没人能拯救她
And that was the end of sweet Molly Malone
亲爱的莫莉·马龙就这样结束了
Alive alive oh
Alive alive oh
Crying Cockles and mussels alive alive oh
哭哭啼啼的蛤蜊和河蚌生龙活虎