Grand symphony歌词由佐咲紗花演唱,出自专辑《SAYABEST 2010-2020》,下面是《Grand symphony》完整版歌词!
Grand symphony歌词完整版
Grand symphony - 佐咲纱花 (ささき さやか)
词:佐咲紗花
曲:本多友紀
We are proud of the true youth stories
我们为真正的青春故事感到骄傲
We will never forget those glorious days
我们永远不会忘记那些辉煌的日子
果てしなく遠い空へ
向着那无尽的遥远天空
限りある青い春を shoot
射击那有限的蔚蓝春天
重ね合う時間が
相互重叠的时间
何より大切で
比什么都重要
交わした言葉は
彼此交换的言语
どれだけあるだろう
还有多少存在呢
Glide ride
回路まで伝い合う魔法で
直到回路为止 用相互传达的魔法
どんな壁だって
无论是怎样的障碍
乗り越えてきたね
都能够跨越
未だ知らないでも
即使还未曾知晓
飛び込んでみたい
好似飞身跳入一般
真っ新な扉開くなら
若是能够开启崭新的门扉
いつだって君と一緒がいい
无论何时 能够与你在一起就好了
今までもそうこれからも
无论是迄今为止 还是从今往后 都是如此
この手が掴む未来は
一起去描绘
共に描く symphony
这双手紧紧抓住的未来吧 symphony
掲げた夢重ね
彼此高悬的梦想重叠
ひとつになれ
渐渐合二为一
この手と手つなぎ合って
你我的双手紧紧相握
流した幾つもの涙が
流下的无数泪水
虹を放つ sky
在天空中化作彩虹绽放
We are proud of the true youth stories
我们为真正的青春故事感到骄傲
We will never forget those glorious days
我们永远不会忘记那些辉煌的日子
限りなく澄んだ瞳
无比清澈的眼眸
限りある青い衝動
有限的蔚蓝冲动
時にはぐれたら
若是偶尔我们走散了
一番に駆けつけて
最重要的就是要赶到目的地
途切れない糸を
将那不会断开的丝线
紡いできたんだ
编织出来
例え行く道が
比如在前行的道路上
いつか分かれようとも
或许不知不觉间就会分离之类的
芽生えた絆は
但萌芽的羁绊
消えはしないから
永远不会消失
遠回りだって
即使会绕远路
諦めはしない
也不会放弃
立ち上がる強さくれるから
因为你给予我振奋起来的坚强
何度でも君とめぐりあう
无论多少次 都会与你重逢
この瞬間の奇跡を今
此刻 将这一瞬间的奇迹
焼き付け
铭记于心吧
輝く命燃やして
闪耀的生命熊熊燃烧
かざす想い sympathy
思念高悬 sympathy
選んだこの道を
在选择的这条道路上
進んで行こう
不停前行吧
小さな勇気合わせて
带着那小小的勇气
大きな夢に届く日まで
直到那大大的梦想能够传达那天为止
虹をなぞる march
将彩虹描摹 march
怖いものなど
因为现在已经没有
今はないから
让我畏惧的东西
目指す場所まで
直到目的地为止
突き進めばいい
奋勇前进就好了
「いつか叶う」じゃない
并不是终有一天能够实现
「叶える」未来
而是在未来能够实现
不可能を超えた日々を信じて
始终坚信着 那些超越不可能的日子
溢れた想い繋げて
将满溢而出的思念紧紧相连
君に贈る sincerely
这是送给你的sincerely
ほつれた明日が今
绽放碎裂的明天
ひとつになる
在此刻合而为一
まっすぐに照らす瞳
光芒径直将眼眸照亮
歩んだ道の先に映る
映照出那前行道路的前方
君の笑顔乗せて
伴随着你的笑容
この手が掴む未来は
一起去描绘
共に描く symphony
这双手紧紧抓住的未来吧 symphony
奏でた夢重ね
奏响的梦渐渐重叠
ひとつになれ
合而为一
この手と手つなぎ合って
你我的双手紧紧相握
流した幾つもの涙が
流下的无数泪水
虹を放つ sky
在天空中化作彩虹绽放
We are proud of the true youth stories
我们为真正的青春故事感到骄傲
We will never forget those glorious & bright days
我们永远不会忘记那些辉煌且明亮的日子