異種歌词由rinri&Geso演唱,出自专辑《異種》,下面是《異種》完整版歌词!
異種歌词完整版
異種 - rinri/Geso
词:rinri
曲:rinri/GESO
心臓はいつか
明明就知道
止まるとわかっているのに
心脏会在某天停止跃动
うれしそうなあなたが
可你却看起来无比欣喜
たまらなく不思議だった
令我觉得实在是不可思议
にんげんらしくさ 考えてみたんだ
试着用人类的思维想了一下
おわりがなくても
哪怕得不到一个结局
あなたを愛せるかを
我依然可以爱你吗
漏れ出た吐息の 少しだけでいい
唇畔溢出的叹息仅有些许就可以
理由がないなら 別にないでいい
哪怕没有什么理由其实也没关系
確かさだけでは わからないことを
仅凭确切性难以理解的那个事物
こころとよぶ
便称作心
しんぞうはいつか
明明就知道
とまるとわかっているのに
心脏会在某天停止跃动
うれしそうなあなたが
可你却看起来无比欣喜
たまらなくふしぎだった
令我觉得实在是不可思议
にんげんらしくさ 考えてみたんだ
试着用人类的思维想了一下
おわりがなくても
哪怕得不到一个结局
あなたをあいせるかを
我依然可以爱你吗
心臓はいつもだれかをまねして
心脏便是一直都在模仿他人
うれしそうなふりを
总假装十分欣喜
続けるだけの機械だ
以此为继的机器
人間らしさを作りあげている
竭力塑造出十分富有人性的感觉
言葉がなくても 伝わる何かを
哪怕不通过话语仍能传达某种感情
こころがなくても
就算根本没有心
このままあなたの
即便你的时间
時間が止まったとしても
已经静止在了此刻
終わりが来ちゃうこと
结局也依然会来临
わかってたはずでしょう
这点你也十分清楚吧
もしもわたしの
若是我的心
鼓動も止まったとしたら
将会停止跳动的话
こんなにうれしいことはないよ
便没有比这更令人开心的事情了
心臓の音が聞こえた気がした
总觉得听到了心脏跃动的声音
うれしそうな顔を
我始终无法忘记
忘れられないままだ
你欣喜无比的表情
にんげんらしくさ 笑えないけれど
虽然无法像人类那样露出笑容来
不確かな温度の名前を考えている
我却思索着如何为这不确定的温度命名
おわりがなくても
哪怕得不到一个结局
あなたを愛せるように
我依然希望自己可以爱你