笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-23 09:19 | 星期四

The Clock Strikes 12 (English Ver.)歌词-Bank of Innovation

The Clock Strikes 12 (English Ver.)歌词由Bank of Innovation演唱,出自专辑《MementoMori Lament Collection Vol.1 (English Ver.) [2]》,下面是《The Clock Strikes 12 (English Ver.)》完整版歌词!

The Clock Strikes 12 (English Ver.)歌词

The Clock Strikes 12 (English Ver.)歌词完整版

12じの鐘がなる - Bank of Innovation

以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供

Oh another night I'm out what's new

又是一个夜晚我出门了怎么回事

Stroll the streets with nowhere to go to

漫步街头无处可去

Then I suddenly bumped into you

然后我突然碰见你

I was stunned can this be love

我目瞪口呆这会是爱吗

What is this that I'm feeling right now

我现在的感受是什么

What is this that I'm feeling right now

我现在的感受是什么

Could I be in love with you somehow

我能否爱上你

Could I be in love with you somehow

我能否爱上你

I'm all in there's no turning back now

我全力以赴已经无法回头

I'm all in there's no turning back now

我全力以赴已经无法回头

Right now my heart is pounding

此时此刻我的心怦怦直跳

Bang bang bang bang oh my God

砰砰我的天哪

Half past midnight and I'm alone

午夜过后我独自一人

Looking up at the beautiful sight of the starry skies

Nothing better than a sight like this

没有什么比这更美好的场景

But then again I bumped into ya

可我再次与你不期而遇

Ahhwawa

Oh your eyes they sparkle oh so bright

你的眼睛闪闪发光好明亮

Twinkle twinkle like a flash of light

一闪一闪就像一道光

I could stare at you all through the night

我可以整晚凝视着你

So surreal are you for real

如此梦幻你是认真的吗

Then you smiled at me and I realized

你对我微微一笑我意识到

You might be a prince in disguise

你可能会伪装成王子

Although you're a stranger

虽然你是个陌生人

But it seems I have seen you in my dreams

可我好像在梦里见过你

But should I stop myself from falling

但我应该阻止自己坠落吗

But should I stop myself from falling

但我应该阻止自己坠落吗

Need to take good care of my feelings

需要好好照顾我的感受

Need to take good care of my feelings

需要好好照顾我的感受

'Cause you might leave me in the morning

因为你可能会在早上离开我

'Cause you might leave me in the morning

因为你可能会在早上离开我

Breaking my heart shooting it

让我肝肠寸断

Bang bang bang bang oh my God

砰砰我的天哪

I'm a happy-go-lucky girl

我是个无忧无虑的女孩

Never bothered to see all the sadness

从来不去理会那些悲伤

Around in this world

在这个世界上

Never thought I'd fall in love so fast

从未想过我会这么快就坠入爱河

Thought I'd only be talking to my cats

以为我只会和我的猫说话

Meow meow meow

Suddenly our paths have intertwined

突然之间我们的道路交织在一起

Now I cannot get you off my mind

如今我无法忘记你

Should I tell you how I feel for you

我应该告诉你我对你的感觉吗

Would you say you love me too

你会不会说你也爱我

I pretend this alley is an aisle

我假装这条巷子是一条过道

You are there at the end of the line

你就在终点

Everything is perfect

一切都完美无缺

So it seems oh a girl can only dream

看来女孩只能心怀梦想

Pure coincidence or destiny

纯属巧合亦或是命中注定

Fate has never been this kind to me

命运从未如此眷顾我

Thank the stars for making dreams come true

感谢星星让梦想成真

Leading me to loving you

让我爱上你

May this choice be the right one for me

希望这是我正确的选择

Hoping we would spend eternity

希望我们能天长地久

Happier than we have ever been

我们前所未有的幸福

Come on let our love begin

来吧让我们的爱开始吧

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efc9aVVA9Bg9aUAQEDQ.html

相关推荐