僕らの時代歌词由遊助演唱,出自专辑《僕らの時代》,下面是《僕らの時代》完整版歌词!
僕らの時代歌词完整版
僕らの時代 - 遊助 (上地雄辅)
词:遊助/小堀ケネス/Rhett Fisher
曲:遊助/小堀ケネス/Rhett Fisher
「あの頃は良かったね」と
小时候大人们总感叹着
ガキの頃大人がこぼすため息
“那时候多好”
「あの時代は良かったね」と
但当我们长大后 却又再重复着那句
歳重ねて 繰り返す
“那时候多好”
ああ でもちょっと待ってよ
啊 但是等等
それでいいよかな
这样就好吗
我慢に慣れて 周り気にして
习惯忍耐 在意周遭
諦めたりしてないかい
是不是又再放弃了什么
「時代」という言いがかりが
想敷衍名为“时代”的话题
また丸め込もうとしても 君次第さ
只看你是怎么想的
「こんなはずじゃねぇ」って生きるな
别让自己活在“不该是这样”的不甘中
「こんなモンだろう」って生きても
尽管蒙蔽自己人生“不过如此”
「こんなモンじゃねぇ」って
也要告诉自己
生きて行こう
“不该是这样的”
僕らの未来は
属于我们的未来
どんな試練も乗り越える
能让我们跨越任何试炼
負けるな 逃げるな 止まるな
别服输 别逃避 别停下
僕らの時代だよ
这正是属于我们的时代
どれだけ戻りたいと思ったって
不论多么想重回过去
やり残したことあるなら全部
但只要还有没完成的事情
今からも やれるさ
今后定能一一实现
妥協なんかもしないで
不要妥协
他人事じゃないさ
这并不是属于别人的闲事
君の人生だから
这是属于你的人生
「こんなはずじゃねぇ」って生きるな
别让自己活在“不该是这样”的不甘中
「こんなモンだろう」って生きても
尽管蒙蔽自己人生“不过如此”
「こんなモンじゃねぇ」って
也要告诉自己
生きて行こう
“不该是这样的”
僕らの未来は
属于我们的未来
どんな試練も乗り越える
能让我们跨越任何试炼
負けるな 逃げるな 止まるな ah
别服输 别逃避 别停下
自分に諦めたらそれまで
放弃自己 就只能止步于此
スカしたフリしたって意味がねぇ
就算逞强假装也毫无意义
笑いながら済み向かって行こう
笑着去做好每一件事情吧
僕らの未来は
属于我们的未来
この手の中にあるから
就在我们手中
勝てるさ 行けるさ やれるさ
我们一定能赢 还能继续向前 定能实现心愿
僕らの時代だよ
这正是属于我们的时代
僕らの時代だよ
这正是属于我们的时代
僕らの時代だよ
这正是属于我们的时代