Daffy Duck’s Rhapsody歌词由Mel Blanc演唱,出自专辑《The Great Comedy Songs - Vol.Three》,下面是《Daffy Duck’s Rhapsody》完整版歌词!
Daffy Duck’s Rhapsody歌词完整版
Daffy Duck's Rhapsody - Mel Blanc
以下歌词翻译由微信翻译提供
Greetings
问候
My name is Daffy
我叫达菲
There's no other duck like me
Because I'm so daffy
因为我太疯狂了
And the reason I'm daffy
这是我疯狂的原因
And so gosh-derned riff-raffy
穿金戴银的
And so screwy and laffy
令人捉摸不透
Is because those hunters won't leave me alone
都是因为猎人不肯放过我
Oh why don't they hunt some other animal for a change
为何他们不猎杀别的动物换换口味
So that I won't have to end up on a kitchen range
这样我就不会被关在厨房里
But no duck hunting's all the rage and they won't let me be
And I'm so full of bullets I'm lit up like a Christmas tree
我浑身是枪我就像圣诞树一样光芒万丈
There's so much I'd like to do if I just had the chance
如果有机会我还有好多想做的事
I'd like to play and romp and even sing and do a dance
我想尽情玩乐甚至唱歌跳舞
I would read the latest book
我会阅读最新的书籍
Go swimming in the babbling brook
在潺潺的小溪里游泳
I'd like to fly the seven seas
我想飞越七大洋
Play hide and seek among the trees
在树林中玩捉迷藏游戏
I'd play hop scotch and double dutch
我会尽情放纵
And this and that and things and such
这样那样的事情
I know that isn't asking much
我知道这要求不高
But all these things I daresn't touch
但这些东西我都不敢碰
It's bang Bang Here and bang Bang There
这里砰砰那里砰砰砰
Bullets flying everywhere
子弹到处飞
I can't stand it any longer
我再也无法忍受
I get weak and they get stronger
我变得脆弱他们变得强大
Hunters to the right of me
猎人就在我的右边
Hunters to the left I see
猎人在左边我看见
Over hill and over dale
翻山越岭
Bullets whizzing past my tail
子弹从我的身后呼啸而过
There's no rest and there's no peace
无法休息无法平静
Won't this shooting ever cease
这场枪林弹雨会不会停止
Morning noon and through the night
从早晨到中午再到黑夜
That's why I look such a fright
这就是为什么我看起来如此恐惧
Bang Bang Bang
砰砰
I'm only sixteen yards ahead
我只领先十六码
Bang Bang Bang
砰砰
They're shooting straight at me
他们直冲我开枪
Hoo Hoo Hoo
呼
They won't let up until I'm dead
在我死去之前他们不会罢休
Hoo Hoo Hoo
呼
Why can't they let me be
为什么他们就不能放过我
Why don't they hunt big wild moose
他们为什么不去猎杀一头野鹿
Or chase a Ranger on the loose
或者自由自在地追逐游侠
There's possums chipmunks caribou
这里有负鼠花鼠驯鹿
Or rabbits for a rabbit stew
或者用兔子来做炖兔肉
Rats and squirrels porcupines
老鼠松鼠豪猪
Monkeys swinging on the vines
猴子在藤上荡来荡去
Leopards with or without spots
豹子身上有或没有斑点
Wild cats with or without dots
野猫身上有没有点点
Elephants badgers kangaroos
大象、獾、袋鼠
Lions tigers cows that moo
狮子老虎牛都是牛
Wolf and mice and praire ox
狼和老鼠还有公牛
Red and grey and silver fox
红色灰色银色的狐狸
Daffy They drive me daffy
他们让我疯狂无比
Those hunters with their great big guns
那些猎人拿着他们的枪
They're all uncles cousins fathers sons
他们都是叔叔表弟父亲儿子
Crazy They got me hazy
他们让我神志不清
With all that rootin'-flootin'-hootin'-tootin'-high-falootin' noisy shootin'
到处都是枪林弹雨枪声四起
Closer They're gettin' closer
越来越近他们越来越近
With shot-guns pistols bows and arrows riffles
带着霰弹枪手枪弓箭步枪
Knives and other deadly trifles
刀子和其他致命的小事
Scram now While I'm still able
趁我还有能力赶紧离开
You're nutty to think that I'm gonna
你疯了吧以为我会
End up on somebody's dinner table
最后只能坐在别人的餐桌上
Sooooo
所以
Good-bye
再见
So long now
好久不见