我的玫瑰歌词由周芳自&程露演唱,出自专辑《LIEDER——德语艺术歌曲集》,下面是《我的玫瑰》完整版歌词!
我的玫瑰歌词完整版
Meine Rose 我的玫瑰
词:尼古拉斯·雷瑙 曲:舒曼
Dem holden Lenzgeschmeide,
der Rose, meiner Freude,
die schon gebeugt und blasser
vom heißen Strahl der Sonnen,
reich ich den Becher Wasser
aus dunklem, tiefen Bronnen.
Du Rose meines Herzens!
vom stillen Strahl des Schmerzens
bist du gebeugt und blasser;
ich möchte dir zu Füßen,
wie dieser Blume Wasser,
still meine Seele gießen!
Könnt ich dann auch nicht sehen dich freudig auferstehen!
Dem holden Lenzgeschmeide,
der Rose, meiner Freude,
die schon gebeugt und blasser
vom heißen Strahl der Sonnen,
reich ich den Becher Wasser
aus dunklem, tiefen Bronnen.
歌词大意:
春天最美的装饰,是使我欢乐的玫瑰,在炙热阳光的照射下,她已经憔悴地低下头,从幽暗的泉眼深处,我为你送来甘露。你是我心中的玫瑰,你憔悴地低下头,静静忍受着阳光的炙烤;我愿跪在你身旁,如甘露滋润花朵,用我的灵魂为你浇灌!虽然我无法看到你欣喜地绽放!春天最美的装饰,是使我欢乐的玫瑰,在炙热阳光的照射下,她已经憔悴地低下头,从幽暗的泉眼深处,我为你送来甘露。