笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-01 21:24 | 星期三

Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)歌词-Craig Morga

Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)歌词由Craig Morgan演唱,出自专辑《Almost Home (Karaoke)》,下面是《Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)》完整版歌词!

Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)歌词

Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)歌词完整版

Almost Home (Complete version originally performed by Craig Morgan) - Craig Morgan

以下歌词翻译由微信翻译提供

He had plastic bags wrapped 'round his shoes

他的鞋上包着塑料袋

He was covered with the evening news

他被晚间新闻报道了

Had a pair of old wool socks on his hands

他手上穿着一双破旧的羊毛袜子

The bank sign was flashing 5 below

银行的标志在五楼闪烁

It was freezing rain and spittin' snow

天寒地冻大雨倾盆

He was curled up behind some garbage cans

他蜷缩在垃圾桶后面

I was afraid that he was dead

我害怕他已经死了

I gave him a gentle shake

我轻轻地摇了他一下

When he opened up his eyes

当他睁开双眼

I said "Old man are you okay "

我说老头你还好吗

He said "I just climbed out of a cottonwood tree

他说我刚从一棵棉白杨树上爬下来

I was runnin' from some honey bees

我在躲避蜜蜂的袭击

Drip dryin' in the summer breeze

金银珠宝被夏日微风吹干

After jumpin' into Calico creek

跳进卡利科小溪之后

I was walkin' down an old dirt road

我走在一条破旧的土路上

Past a field of hay that had just been mowed

走过一片刚割过的草地

Man I wish you'd just left me alone

朋友我希望你不要打扰我

'Cause I was almost home"

因为我快要到家了

Then he said "I was just comin' 'round the barn

他说我只是来看看谷仓

'Bout the time you grabbed my arm

你抓着我的手臂

When I heard Momma holler "Son hurry up"

当我听到妈妈的呼喊儿子快一点

I was close enough for my own nose

我近在咫尺我亲密无间

To smell fresh cobbler on the stove

闻到炉子上新鲜馅饼的味道

And I saw daddy loadin' up the truck

我看见爸爸在装车

Cane poles on the tailgate

车尾门上挂着藤条

Bobbers blowin' in the wind

Bobbers在风中飘荡

Since July of '55

从1955年7月开始

That's as close as I've been"

这是我最亲密的时候了

Yeah I just climbed out of a cottonwood tree

我刚从一棵白杨树上爬下来

I was runnin' from some honey bees

我在躲避蜜蜂的袭击

Drip dryin' in the summer breeze

金银珠宝被夏日微风吹干

After jumpin' into Calico creek

跳进卡利科小溪之后

I was walkin' down an old dirt road

我走在一条破旧的土路上

Past a field of hay that had just been mowed

走过一片刚割过的草地

Man I wish you'd just left me alone

朋友我希望你不要打扰我

I was almost home

我就快要到家了

I said "Old man you're gonna freeze to death

我说老头你会被冻死的

Let me drive you to the mission"

让我开车送你去执行任务吧

He said "Boy if you'd left me alone

他说男孩如果你离我远点

Right now I'd be fishin'"

此时此刻我就在钓鱼

I just climbed out of a cottonwood tree

我刚从一棵白杨树上爬下来

I was runnin' from some honey bees

我在躲避蜜蜂的袭击

Drip dryin' in the summer breeze

金银珠宝被夏日微风吹干

After jumpin' into Calico creek

跳进卡利科小溪之后

I was walkin' down an old dirt road

我走在一条破旧的土路上

Past a field of hay that had just been mowed

走过一片刚割过的草地

Man I wish you'd just left me alone

朋友我希望你不要打扰我

'Cause I was almost home

因为我快要到家了

Man I wish you'd just left me alone

朋友我希望你不要打扰我

I was almost home

我就快要到家了

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efcc8VVA9BQ5bVAoMCg.html

相关推荐