Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)歌词由Craig Morgan演唱,出自专辑《Almost Home (Karaoke)》,下面是《Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)》完整版歌词!
Almost Home(Complete version originally performed by Craig Morgan)歌词完整版
Almost Home (Complete version originally performed by Craig Morgan) - Craig Morgan
以下歌词翻译由微信翻译提供
He had plastic bags wrapped 'round his shoes
他的鞋上包着塑料袋
He was covered with the evening news
他被晚间新闻报道了
Had a pair of old wool socks on his hands
他手上穿着一双破旧的羊毛袜子
The bank sign was flashing 5 below
银行的标志在五楼闪烁
It was freezing rain and spittin' snow
天寒地冻大雨倾盆
He was curled up behind some garbage cans
他蜷缩在垃圾桶后面
I was afraid that he was dead
我害怕他已经死了
I gave him a gentle shake
我轻轻地摇了他一下
When he opened up his eyes
当他睁开双眼
I said "Old man are you okay "
我说老头你还好吗
He said "I just climbed out of a cottonwood tree
他说我刚从一棵棉白杨树上爬下来
I was runnin' from some honey bees
我在躲避蜜蜂的袭击
Drip dryin' in the summer breeze
金银珠宝被夏日微风吹干
After jumpin' into Calico creek
跳进卡利科小溪之后
I was walkin' down an old dirt road
我走在一条破旧的土路上
Past a field of hay that had just been mowed
走过一片刚割过的草地
Man I wish you'd just left me alone
朋友我希望你不要打扰我
'Cause I was almost home"
因为我快要到家了
Then he said "I was just comin' 'round the barn
他说我只是来看看谷仓
'Bout the time you grabbed my arm
你抓着我的手臂
When I heard Momma holler "Son hurry up"
当我听到妈妈的呼喊儿子快一点
I was close enough for my own nose
我近在咫尺我亲密无间
To smell fresh cobbler on the stove
闻到炉子上新鲜馅饼的味道
And I saw daddy loadin' up the truck
我看见爸爸在装车
Cane poles on the tailgate
车尾门上挂着藤条
Bobbers blowin' in the wind
Bobbers在风中飘荡
Since July of '55
从1955年7月开始
That's as close as I've been"
这是我最亲密的时候了
Yeah I just climbed out of a cottonwood tree
我刚从一棵白杨树上爬下来
I was runnin' from some honey bees
我在躲避蜜蜂的袭击
Drip dryin' in the summer breeze
金银珠宝被夏日微风吹干
After jumpin' into Calico creek
跳进卡利科小溪之后
I was walkin' down an old dirt road
我走在一条破旧的土路上
Past a field of hay that had just been mowed
走过一片刚割过的草地
Man I wish you'd just left me alone
朋友我希望你不要打扰我
I was almost home
我就快要到家了
I said "Old man you're gonna freeze to death
我说老头你会被冻死的
Let me drive you to the mission"
让我开车送你去执行任务吧
He said "Boy if you'd left me alone
他说男孩如果你离我远点
Right now I'd be fishin'"
此时此刻我就在钓鱼
I just climbed out of a cottonwood tree
我刚从一棵白杨树上爬下来
I was runnin' from some honey bees
我在躲避蜜蜂的袭击
Drip dryin' in the summer breeze
金银珠宝被夏日微风吹干
After jumpin' into Calico creek
跳进卡利科小溪之后
I was walkin' down an old dirt road
我走在一条破旧的土路上
Past a field of hay that had just been mowed
走过一片刚割过的草地
Man I wish you'd just left me alone
朋友我希望你不要打扰我
'Cause I was almost home
因为我快要到家了
Man I wish you'd just left me alone
朋友我希望你不要打扰我
I was almost home
我就快要到家了