My shot+Helpless+SatisfiedRay Mashup歌词由Original Broadway Cast of Hamilton演唱,出自专辑《Hamilton》,下面是《My shot+Helpless+SatisfiedRay Mashup》完整版歌词!
My shot+Helpless+SatisfiedRay Mashup歌词完整版
I am not throwing away my shot!
我不会浪费机会的
I am not throwing away my shot!
我不会放弃机会的!
I'm just like my country
我就像我的国家一样
I'm young, scrappy and hungry
我年少无知意气风发
And I'm not throwing away my shot!
我不会浪费机会的
I'm a get a scholarship to King's College
我可以拿到国王学院的奖学金
I prob'ly shouldn't brag, but dag, I amaze and astonish
我可能不该吹牛,但是天哪,我又惊又怕
The problem is I got a lot of brains but no polish
问题是我很聪明但我不够聪明
I gotta holler just to be heard
我大声呐喊只想让别人听到我的声音
With every word, I drop knowledge!
一字一句,我滴知识!
I'm a diamond in the rough, a shiny piece of coal
我是未经雕琢的钻石,光芒万丈的煤炭
Tryin' to reach my goal. My power of speech: unimpeachable
努力实现我的目标我的演讲能力无懈可击
Only nineteen but my mind is older
只有十九岁但我的思想成熟了
These New York City streets get colder, I shoulder
纽约街头愈发寒冷我肩负重任
Ev'ry burden, ev'ry disadvantage
每个负担每个劣势
I have learned to manage, I don't have a gun to brandish
我学会了管理,我没有枪可以挥舞
I walk these streets famished
我走在街头饥肠辘辘
The plan is to fan this spark into a flame
我们的计划是让星星之火熊熊燃烧
But damn, it's getting dark, so let me spell out the name
但是该死,天快黑了,让我拼出你的名字
I am the—
我是
A-L-E-X-A-N-D
亚特兰大
E-R—we are—meant to be...
我们注定要...
A colony that runs independently
一个独立运行的群体
Meanwhile, Britain keeps shittin' on us endlessly
与此同时,英国无休无止地纠缠着我们
Essentially, they tax us relentlessly
实际上,它们无情地向我们征税。
Then King George turns around, runs a spending spree
然后乔治王转过身开始疯狂挥霍
He ain't ever gonna set his descendants free
他永远不会解放他的后代
So there will be a revolution in this century
本世纪将会发生一场革命
Enter me!
进入我!
Don't be shocked when your hist'ry book mentions me
当你的历史书上提到我时不要惊讶
I will lay down my life if it sets us free
如果能给我们自由我愿献出生命
Eventually, you'll see my ascendancy
最终,你会看到我的优势
And I am not throwing away My shot (my shot)
我不会放弃我的机会
I am not throwing away My shot (my shot)
我不会放弃我的机会
I'm just like my country
我就像我的国家一样
I'm young, scrappy and hungry
我年少无知意气风发
And I'm not throwing away my shot
我不会放弃机会
I am not throwing away my shot
我不会放弃机会
I am not throwing away my shot
我不会放弃机会
I'm just like my country
我就像我的国家一样
I'm young, scrappy and hungry
我年少无知意气风发
And I'm not throwing away my shot
我不会放弃机会
It's time to take a shot!
是时候放手一搏了!
I dream of life without a monarchy
我梦想着没有君主专制的生活
The unrest in France will lead to 'onarchy?
法国的动乱会导致“无政府主义”吗?
‘Onarchy? How you say, how you say, ‘anarchy?’
“无政府状态?你怎么说,怎么说‘无政府状况’?”
When I fight, I make the other side panicky
当我战斗时,我会让对手惊慌失措
With my—Shot!
用我的枪!
I'm a tailor's apprentice
我是个裁缝学徒
And I got y'all knuckleheads in loco parentis
我让你们这些蠢货代替父母
I'm joining the rebellion ' cause I know it's my chance
我加入反叛的行列因为我知道这是我的机会
To socially advance, instead of sewin' some pants!
提升社会地位,而不是做裤子!
I'm gonna take a—Shot!
我要喝一杯!
But we'll never be truly free
但我们永远不会得到真正的自由
Until those in bondage have the same rights as you and me
直到被捆绑的人拥有你我一样的权利
You and I. Do or die. Wait till I sally in
你和我要么做要么死等我闯进去
On a stallion with the first black battalion
骑着战马带着第一个黑人营
Have another—Shot!
再来一杯!
Geniuses, lower your voices
天才们,你们小声点
You keep out of trouble and you double your choices
你远离麻烦选择加倍
I'm with you, but the situation is fraught
我支持你,但情况令人担忧
You've got to be carefully taught:
你得好好教教:
If you talk, you're gonna get shot!
如果你乱说话,你会被枪杀的!
Burr, check what we got
伯尔,看看我们有什么
Mister Lafayette, hard rock like Lancelot
拉法叶先生摇滚就像兰斯洛特
I think your pants look hot
我觉得你的裤子好性感
Laurens, I like you a lot
劳伦斯,我很喜欢你
Let's hatch a plot blacker than the kettle callin' the pot...
让我们策划一个比锅还黑的阴谋...
What are the odds the gods would put us all in one spot
上帝把我们放在同一个地方的几率有多大
Poppin' a squat on conventional wisdom, like it or not
不管你喜欢不喜欢我都要打破常规
A bunch of revolutionary manumission abolitionists?
一群革命的废奴主义者?
Give me a position, show me where the ammunition is!
告诉我位置告诉我弹药在哪里!
Oh, am I talkin’ too loud?
我是不是说得太大声了
Sometimes I get over excited, shoot off at the mouth
有时候我太激动了口出狂言
Ohh, I do I do I do I
我愿意
Hey hey hey hey
Dooo! Boy you got me
天哪你迷住了我
Hey hey hey hey
Helpless!
Look into your eyes, and the sky’s the limit I’m helpless!
看着你的眼睛天空就是极限我好无助!
Down for the count, and I'm drownin' in 'em
数一数我快要淹没他们
I have never been the type to try and grab the spotlight
我从来都不是那种想要抓住聚光灯的人
We were at a revel with some rebels on a hot night
在炎热的夜晚我们和反叛者一起狂欢
Laughin' at my sister as she's dazzling the room
对着我的妹妹哈哈大笑她让整个房间都熠熠生辉
Then you walked in and my heart went “Boom!”
你走进来我的心砰砰直跳
Tryin' to catch your eye from the side of the ballroom
试图在舞厅里吸引你的目光
Everybody's dancin' and the band's top volume
每个人都在跳舞乐队的最高音量
Grind to the rhythm as we wine and dine
随着音乐我们一边喝酒一边吃饭
Grab my sister, and whisper, “Yo, this one’s mine.” (Ooh)
抓住我的妹妹,轻声说,哟,这是我的。
My sister made her way across the room to you (Ooh)
我的妹妹在房间的另一边走向你
And I got nervous, thinking “What's she gonna do?” (Ooh)
我很紧张,想着她会怎么做
She grabbed you by the arm, I'm thinkin' “I'm through” (Ooh)
她抓着你的手臂,我想我完蛋了
Then you look back at me and suddenly I'm Helpless!
然后你回头看我,突然我很无助!
Oh, look at those eyes
看看这双眼睛
Look into your eyes
看着你的眼睛
And the sky's the limit
天空没有极限
Oh!
I'm helpless
我很无助
Yeah, I'm helpless, I know
我知道我很无助
Down for the count and I'm drownin' in 'em
数一数我快要淹没他们
I'm helpless
我很无助
I'm so into you
我好喜欢你
Look into your eyes
看着你的眼睛
I am so into you
我好喜欢你
And the sky's the limit, I'm helpless
天空没有极限我很无助
I know I'm down for the count and I'm drownin' in 'em
我知道我志在必得我快要将他们淹没
Down for the count and I'm drownin' in 'em
数一数我快要淹没他们
[Hamilton
你要带我去哪里?
[Angelica
我即将改变你的人生
[Hamilton
那就想尽办法带路吧
[Eliza
伊丽莎白·斯凯勒很高兴认识你
[Hamilton
[汉密尔顿
[Angelica
我的妹妹
[Eliza
感谢你为我付出的一切
[Hamilton
【汉密尔顿】如果我们相遇需要打一场仗,那一切都是值得的
[Angelica
我会让你独自一人
One week later
一周后
I’m writin’ a letter nightly
我每天晚上都在写信
Now my life gets better, every letter that you write me
现在我的生活越来越好你给我写的每一封信
Laughin’ at my sister, cuz she wants to form a harem
嘲笑我的妹妹因为她想组建一个后宫
[Angelica
我只是说如果你真的爱我你会和别人分享他
Ha!
Two weeks later in the living room stressin' (stressin')
两周后在客厅焦虑不安
My father's stone-faced while you're asking for his blessin' (blessin')
当你祈求他的祝福时我的父亲面无表情
I'm dying inside, as you wine and dine
当你酣快畅饮时我的心渐渐死去
And I'm tryin' not to cry 'cause there's nothing that your mind can't do ( Ooh)
我努力控制自己不让自己哭泣因为没有什么是你无法做到的
My father makes his way across the room to you
我的父亲穿过房间走向你
I panic for a second, thinking “we're through“ (Ooh)
我惊慌了片刻,以为我们结束了
But then he shakes your hand and says ”Be true“ (Ooh)
可他握着你的手说实话
And you turn back to me, smiling, and I'm Helpless! (Helpless!)
你转过身来,微笑着对我说,我好无助!
Look into your eyes and the sky's the limit
看着你的眼睛天空没有极限
I'm helpless
我很无助
Helpless
无助的
Down for the count and I’m drownin’ in ’em (hoo!)
数一数我快要淹没他们
That boy is mine, that boy is mine
那个男孩是我的
Look into your eyes and the sky's the limit
看着你的眼睛天空没有极限
I'm helpless
我很无助
Helpless, helpless
Down for the count and I'm drownin' in 'em
数一数我快要淹没他们
Down for the count and I'm drownin' in 'em
数一数我快要淹没他们
Eliza, I don't have a dollar to my name
Eliza我的名下没有一分钱
An acre of land, a troop to command, a dollop of fame
一英亩土地,一支军队,一点名声
All I have's my honor, a tolerance for pain
我拥有的一切是我的荣耀我对痛苦的宽容
A couple of college credits and my top-notch brain
几个大学学分和我顶尖的大脑
Insane, your family brings out a different side of me
真疯狂,你的家人激发出我不一样的一面
Peggy confides in me, Angelica tried to take a bite of me
佩吉向我倾诉,安吉莉卡想咬我一口
No stress, my love for you is never in doubt
毫无压力,我对你的爱从未怀疑过
We'll get a little place in Harlem and we'll figure it out
我们会在哈莱姆区找到一个小地方我们会想出办法的
I've been livin' without a family since I was a child
My father left, my mother died, I grew up buckwild
But I'll never forget my mother's face, that was real
And long as I'm alive, Eliza, swear to
You'll never feel so....
Helpless!
I do, I do, I do, I do!
Eliza Helpless!
I do, I do, I do, I do!
I've never felt so—
Helpless!
Hey, yeah, yeah!
Down for the count and I'm drownin' in 'em
I'm down for the count, I'm—
Helpless!
My life is gon' be fine 'cause Eliza's in it
Helpless!
I look into your eyes and the sky's the limit, I'm—
Helpless!
Down for the count and I'm drownin' in 'em
... drownin’ in ’em
In New York, you can be a new man...
In New York, you can be a new man...
In New York, you can be a new man...
Helpless
Alright, alright. That’s what I’m talkin’ about!
Now everyone give it up for the maid of honor
Angelica Schuyler!
A toast to the groom!
To the groom!
To the bride!
From your sister
Who is always by your side
By your side!
To your union
And the hope that you provide
May you always... (Always)
Be satisfied (Rewind)
I remember that night, I just might
Regret that night for the rest of my days
I remember those soldier boys
Tripping over themselves to win our praise
I remember that dreamlike candlelight
Like a dream that you can't quite place
But Alexander, I'll never forget the first Time I saw your face
I have never been the same
Intelligent eyes in a hunger-pang frame
And when you said “Hi,” I forgot my dang
Set my heart aflame, ev'ry part aflame
This is not a game...
[Hamilton
[Angelica
[Hamilton
[Angelica
[Hamilton
[Angelica
[Hamilton
[Angelica
[Hamilton
Just you wait, just you wait...
So so so—
So this is what it feels like to match wits
With someone at your level! What the hell is the catch? It's
The feeling of freedom, of seein' the light
It's Ben Franklin with a key and a kite!
You see it, right?
The conversation lasted two minutes, maybe three minutes
Ev'rything we said in total agreement, it's
A dream and it's a bit of a dance
A bit of a posture, it's a bit of a stance.
He's a Bit of a flirt, but I'm 'a give it a chance
I asked about his fam'ly, did you see his answer?
His hands started fidgeting, he looked askance?
He's penniless, he's flying by the seat of his pants
Handsome, boy, does he know it!
Peach fuzz, and he can’t even grow it!
I wanna take him far away from this place
Then I turn and see my sister's face and she is...
[Eliza
[Angelica
[Eliza
[Angelica
[Eliza
And I realize Three fundamental truths at the exact same time...
[Hamilton
[Angelica
[Hamilton
[合唱
I'm a girl in a world in which
My only job is to marry rich
我唯一的工作就是嫁给有钱人