Wires歌词由The Neighbourhood演唱,出自专辑《I Love You. (10th Anniversary Edition) [Explicit]》,下面是《Wires》完整版歌词!
Wires歌词完整版
Wires - The Neighbourhood
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Jesse James Rutherford/Zachary Abels/Jeremiah Freedman
Composed by:Jesse James Rutherford/Zachary Abels/Jeremiah Freedman
We talked about making it
我们说过要出人头地
I'm sorry that you never made it
我很抱歉你没有成功
And it pains me just to hear you have to say it
听到你这样说我真的很难受
You knew the game and played it
你知道这场游戏玩得很开心
It kills to know that you have been defeated
得知你被打败了我痛不欲生
I see the wires pulling while you're breathing
我看见你呼吸的时候我的心怦怦直跳
You knew you had a reason
你知道你有自己的理由
It killed you like diseases
就像疾病一样让你痛不欲生
And I can hear it in your voice while you're speaking
我从你说话的声音里听得出来
You can't be treated
你无法得到治疗
Mr Know-it-all had his reign and his fall
万事通先生经历过他的统治和失败
At least that is what his brain is telling all
至少这是他脑海里的想法
If he said help me kill the president
如果他说帮我杀了总统
I'd say he needs medicine
我会说他需要药物治疗
Sick of screaming let us in
厌倦了尖叫让我们进去吧
The wires got the best of him
他被控制了
All that he invested in goes
他所投资的一切
Straight to hell straight to hell
直奔地狱
Straight to hell straight to hell
直奔地狱
He told me I should take it in
他告诉我我应该接受现实
Listen to every word he's speaking
认真聆听他说的每一句话
The wires getting older I can hear the way they're creaking
电线老化我能听到它们嘎吱作响的声音
As they're holding him
当他们拥他入怀
Well I could see it in his jaw
我从他的下巴就能看出来
That all he ever wanted was a job
他只想要一份工作
He tells me to be raw
他叫我勇敢一点
Admits to every little flaw
承认每一个缺点
That never let him sit upon the top
绝不会让他坐上巅峰
Won't tell me to stop
不会叫我停下来
Thinks that I should be a little cautious
觉得我应该谨慎一点
Well I can tell the wires pulled
我知道一切都已结束
If he said help me kill the president
如果他说帮我杀了总统
I'd say he needs medicine
我会说他需要药物治疗
Sick of screaming let us in
厌倦了尖叫让我们进去吧
The wires got the best of him
他被控制了
All that he invested in goes
他所投资的一切
Straight to hell straight to hell
直奔地狱
Straight to hell straight to hell
直奔地狱
I'm having trouble in believing
我难以相信
And I just started seeing
我开始明白
Light at the beginning of the tunnel but he tells me that I'm dreaming
隧道尽头的光芒但他说我在做梦
When he talks I hear his ghosts
他说话的时候我仿佛听到了他的幽灵
Every word they say to me
他们对我说的每一句话
I just pray the wires aren't coming
我只希望不要失去希望
If he said help me kill the president
如果他说帮我杀了总统
I'd say he needs medicine
我会说他需要药物治疗
Sick of screaming let us in
厌倦了尖叫让我们进去吧
The wires got the best of him
他被控制了
All that he invested in goes
他所投资的一切
Straight to hell straight to hell
直奔地狱
Straight to hell straight to hell
直奔地狱
Straight to hell straight to hell
直奔地狱
Straight to hell straight to hell
直奔地狱