The Sound of Silence (feat. Sleeping At Last)歌词由Cody Fry&Sleeping At Last演唱,出自专辑《The Sound of Silence (feat. Sleeping At Last)》,下面是《The Sound of Silence (feat. Sleeping At Last)》完整版歌词!
The Sound of Silence (feat. Sleeping At Last)歌词完整版
The Sound of Silence (feat. Sleeping At Last) - Cody Fry/Sleeping At Last
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Paul Simon
Composed by:Paul Simon
Produced by:Cody Fry
Hello darkness my old friend
你好 黑夜 我的老朋友
I've come to talk with you again
我再次来到你这里
Because a vision softly creeping
因为一种幻觉正悄然来袭
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡时悄悄播下种子
And the vision that was planted in my brain
这幻觉已在我脑海中生根发芽
Still remains within the sound of silence
一直困扰着我 到处一片寂静
In restless dreams I walked alone
在梦境中 我惶恐不安 我独自一人走在
Narrow streets of cobblestone
铺满鹅卵石的小道上
'Neath the halo of a street lamp
路灯照耀着我
I turned my collar to the cold and damp
我把衣领翻起 抵挡寒冷和潮湿
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
那闪烁的霓虹刺痛了我的双眼
That split the night and touched the sound of silence
划破了黑夜 静谧也随之消散
And in the naked light I saw
在昏暗的灯光下 我看到
Ten thousand people maybe more
成千上万的人们
People talking without speaking
开口说话 却不见真心
People hearing without listening
看似聆听 却没有真正的关注
People writing songs that voices never shared
用心谱写歌曲 却无人传唱
No one dared
没有人敢
No one dared disturb the sound
没有人敢打破这份静谧
No one dared disturb the sound of silence
没有人敢打破这份静谧
Fools said I you do not know
愚者说 你根本不知自己在做什么
Silence like a cancer grows
沉默就如同那不断滋长的顽疾
Hear my words that I might teach you
请用心倾听我的言语 或许会让你有所启发
Take my arms that I might reach you
接纳我的帮助 或许就可以触动你
But my words like silent raindrops fell
我的话语就如同那无声的雨滴簌簌飘落
And echoed
在深井中久久回荡
And echoed in the wells
在深井中久久回荡
And echoed in the wells
在深井中久久回荡
And echoed in the wells
在深井中久久回荡
And echoed in the wells
在深井中久久回荡
And echoed in the wells
在深井中久久回荡
And the people bowed and prayed
人们低下头
To the neon god they made
向他们所造的霓虹神明祈祷
And the sign flashed out its warning
那神灵发出警示
In the words that it was forming
一排排文字悉数闪现
And the sign said
神灵告诉人们
The words of the prophets are written on the subway walls
先知的话语就书写在地铁的墙上
Tenement halls
和公寓的大厅里
And whispered in the sound
四周一片寂静 偶尔能听到呢喃低语
And whispered in the sound of silence
四周一片寂静 偶尔能听到呢喃低语