彼此のコレカラ歌词由meiyo演唱,出自专辑《彼此のコレカラ》,下面是《彼此のコレカラ》完整版歌词!
彼此のコレカラ歌词完整版
彼此のコレカラ - meiyo
词:meiyo
曲:meiyo
编曲:前山田健一/meiyo
デタラメでバラバラでダラダラだ
胡说八道 四散凌乱 懒懒散散
されど集う彼此 321
但大概要集合在一起 321
はーいどうも
好的谢谢
まいどありがとうございます
每次都非常感谢
東西南北 愉快な共同体でもって
东西南北 作为愉快的共同体
解決出来うる問題なら
只要是能解决的问题
みな解決なんです
大家都会解决
おっちょこちょいに見えるかもね
虽然可能看起来有些轻浮
でも結構頑張り屋さんだ
但其实很努力哦
ブリザードのようなスタイルで
风格好似暴风雪
痛くするから
令人头疼
33回転のレコード出したい
想出33转的唱片
ばってん現状じゃCDすら出せない
但说实话以现状来看连张CD也拿不出来
月に遠吠え尻尾生やす
对月长啸 长出尾巴
ウルフ・オブ・ホールスパイス?
香料之狼?
待って 待って
等等 等等
はーい よくできました
好的 做得很好哦
ナナナナナ 訳分かんないや
Nananana 真是摸不着头脑
オエオエオ 形もないね
Oeoeo 也摸不着形态
でも ナナナナナって繋いで歌えば
可是 唱起nananana相连在一起
愉快なもんでしょ?
便会很愉快吧?
全然平気っしょ?ね?そうでしょ?
完全没问题吧?是吧?是这样吧?
ナナナナナ 訳分かんないや
Nananana 真是摸不着头脑
オエオエオ 読んで字の如し
Oeoeo 一如字面之意
それ ナナナナナ
来吧 nanananana
好きにしちゃいな?
随意欢闹吧?
だって揺らすも震わすも
反正摇晃也好震颤也好
制限ないんだぜ こんなにも
都是如此的没有限制
デタラメでバラバラでダラダラだ
胡说八道 四散凌乱 懒懒散散
されど集う彼此
但大概要集合在一起
ガタガタでドタバタでドロドロか?
全身僵硬 手忙脚乱 黏黏糊糊吗?
列をなす誰それ
排成队列 那是谁
ラッタッタッタッタッタ
啦嗒嗒嗒嗒
『ガオー 血ぃ吸うたろか?』
“嗷呜 要吸血吗?”
絶体絶命あなたはどうする?
穷途末路 你要怎么做?
➜にげる
➜逃跑
(ザッザッザッ うわっ)チーン
(zzz 呜哇)叮
「はいはい 巻き戻し巻き戻し」
“好好 倒回去倒回去”
『ガオー 血ぃ吸うたろか?』
“嗷呜 要吸血吗?”
絶体絶命あなたはどうする?
穷途末路 你要怎么做?
➜どうにかこうにか説得したらば
➜总之能够说服的话
墓参りでなく仲間入り?
就不必上坟而是入队了?
ってなんだそりゃ
这算什么啊
ファンタジーの読みすぎだ
看太多幻想故事了吧
なんたって俺はクズだから
不管怎么说我都是人渣
躍起になって必死になって
雀跃起来拼尽全力
自分の為に相手を救う
为了自己拯救对方
ナナナナナ 訳分かんないや
Nananana 真是摸不着头脑
オエオエオ 形もないね
Oeoeo 也摸不着形态
でも ナナナナナって繋いで歌えば
可是 唱起nananana相连在一起
愉快なもんでしょ?
便会很愉快吧?
全然平気っしょ?ね?そうでしょ?
完全没问题吧?是吧?是这样吧?
ナナナナナ 訳分かんないや
Nananana 真是摸不着头脑
オエオエオ 読んで字の如し
Oeoeo 一如字面之意
それ ナナナナナ
来吧 nanananana
好きにしちゃいな?
随意欢闹吧?
だって揺らすも震わすも
反正摇晃也好震颤也好
制限ないんだぜ こんなにも
都是如此的没有限制
踊れ 己のDNAが滾ってんだ
起舞吧 自己的DNA在沸腾
離れ離れ 望んじゃいない結末を
各自分离 迎来不期待的结局