出自《【双调】水仙子_梅边即事好》,下面是具体赏析解释!
诗句:“香留帐底鸳鸯被”
出处:《【双调】水仙子_梅边即事好》
读音:平仄:平平仄平平仄
拼音:xiāngliúzhàng30yuānyāngbèi
赏析解释:
【香】〔古文〕《廣韻》許良切《集韻》《韻會》《正韻》虛良切,音鄕。《玉篇》芳也。《正韻》氣芬芳。《書·君》至治馨香,感于神明。《詩·周頌》有飶其香。《禮·月令》中央土,其臭香。又草木之香,如沉香,棧香,蜜香,檀香,具載。《洪芻·香譜》及《葉延珪·香隸》諸書。又獸亦有香。《談苑》商女山中多麝,其性絕愛其臍,爲人逐急,卽投巖舉爪,剔裂其香。又《本草》麝香有三等:第一生香,亦名遺香,乃麝自剔出者。其次臍香。其三心結香。又有小麝,其香更奇。又風香。《庾信詩》結客少年塲,春風滿路香。又含香。《漢官儀》尚書郞含雞舌香,伏奏
【帐】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》知亮切,音脹。《釋名》帳,張也。張施於牀上也。《玉篇》帷也,張也,幬也。《爾雅·釋訓》幬謂之帳。《註》今江東亦謂帳爲幬。《淮南子·道應訓》齊伐楚,市偷請爲君行薄技,乃夜解齊君之幬帳而獻之。又與張通。《史記·高帝紀》復留止張,飮三日。《註》張,幃帳也。又計簿也。《前漢·武帝紀》明堂朝諸侯,受郡國計。《註》計,若今之諸州計帳也。漢典考證:〔《爾雅·釋器》幬謂之帳。〕 謹照原書釋器改釋訓。 考證:〔《爾雅·釋器》幬謂之帳。〕 謹照原書釋器改釋訓。
【鸳鸯被】被。为夫妻共寝之用。《西京杂记》卷一:“鸳鸯被,鸳鸯襦,鸳鸯褥。”唐刘希夷《晚春》诗:“寒尽鸳鸯被,春生玳瑁牀。”元无名氏《鸳鸯被》第四折:“我把这鸳鸯被儿铺在牀上,我推吃酒去,他见这鸳鸯被自然知道了也。”亦省作“鸳被”。唐骆宾王《从军中行路难同辛常伯作》诗:“雁门迢递尺书稀,鸳被相思双带缓。”元商衟《风入松》套曲:“倦将鸳被舒,愁把黛眉蹙。”