ムーンソング歌词由[Alexandros]演唱,出自专辑《秋のラブソング - New Autumn Love Songs -》,下面是《ムーンソング》完整版歌词!
ムーンソング歌词完整版
ムーンソング - [Alexandros
词:Yoohei Kawakami
曲:Yoohei Kawakami
Until the morning we were side by side
直到早晨 我们互相依偎
夜を纏いながら
纠缠夜晚
引き裂きながら
划破夜空
It seems like there'd be no end
这样的时光好像没有尽头
永遠に終わらないと笑っていた
我们笑着说直到永远
長月の下
九月的室外
冷えだして
开始有点寒气
互い以外何も触れなくて
我们仅仅触碰着对方
湿気った花火
沾染夜晚湿气的烟火
百円ライターに近づけ
靠着百元打火机
火を付けた
还是能够顺利点燃
It was so bright high
烟火如此明亮 如此激情
It was so bright high
烟火如此明亮 如此激情
1分足らずで花火は消え去って
不到一分钟 烟火就熄灭了
辺りは暗くなり
四周也暗了下来
見えなくなり
伸手不见五指
街灯を頼って
靠着街灯的微光
家路に着く頃には
走在回家的路上时
シラケ切っていた
已经疲惫不堪
眩しかったあの時代を
过去绚烂的青春
昨夜不意に思い出した
昨夜不经意地想起
胸の奥底痛むよ
胸口微闷
断片的でしかないくせして
明明只是片段的记忆
And all the things we've done are slowly fading away from the memory
我们曾经做过的一切 正渐渐被遗忘 从记忆之中
大粒の涙が頬を伝った
大颗的泪滴从脸颊滑落的痕迹
跡は消え去り
也逐渐消失
Now we're dropped into the new phase gotta throw away all the history
如今我们正在掉落 一个崭新的阶段 必须抛弃所有过去
通り過ぎ去って叢雲に隠れていく
跨越一切 躲在云层之中
We were so bright high
我们曾经那么闪亮 情绪激昂
We were so bright high
我们曾经那么闪亮 情绪激昂
君がいなくなった世界で
你已经不在的这个世界
僕はどれくらい残るの?
我还能够留存多久
月の浮かぶ水面を叩く
戏弄倒映着月亮的水面
波紋が不安を象る
波纹象征着我的不安
Now that it's over and we can't go back
现在一切都结束了 而我们无法回到过去
二度と戻れない戻らない
已经回不去了 也不想回去了
Until the end I was so young and fool
直到最后 我还是过于愚昧轻狂
小便臭い履歴叩き割って
把青涩的年少时代给撕毁吧
傷つかないように
为了避免受到伤害
話題の外から見守った
因此避重就轻转移话题
当事者になるのを恐れて
害怕成为注目的焦点
波紋を両手で馴染ませた
双手也无法抚平情绪的起伏
And all the things I've done are slowly changing the way from the theory
我曾经做过的一切 正渐渐地改变 万物运行的理论
大粒の雨が記憶を
大颗的雨滴
巡って後は閉じ去り
勾起记忆后又离去
Now we're dropped into the new phase gotta throw away all the history
如今我们正在掉落 一个崭新的阶段 必须抛弃所有过去
通り過ぎ去った
跨越一切
雨雲から舌を出して
从云层往下吐舌头
I feel so high high
我感到情绪如此激昂 如此激昂
I feel so high high
我感到情绪如此激昂 如此激昂
光の無いこの世界で
没有光的这个世界
僕はどれくらい見えるの?
我还能够看得多远
次が浮かんだその場所へ
朝向浮现未来的那个场所
ツキを頼らずに向かおう
不依靠月光 独自向前
君がいなくなった世界で
你已经不在的这个世界
僕はどれくらい残るの?
我还能够留存多久
君がいないならいないで
你不在就不在吧
自ら月に成り上がろう
我将成为自己的月亮
ラララララララ
ラララララ
ラララララララ
ラララララ
ラララララララ
ラララララ
ラララララララ
ラララララ