(SAVIOR)歌词由演唱,出自专辑《EPISODE. 41 (Begin Again Open MIC EPISODE. 41)》,下面是《(SAVIOR)》完整版歌词!
(SAVIOR)歌词完整版
구원자 (SAVIOR) - 설아 (雪娥)
词:B.I
曲:STALLY/B.I/BASECAMP(JOHNNY)/BASECAMP(욱진)
넌 마치 운명처럼
你正如命运般
함께 있음이 자연스러워
自然而然就在一起
준 적도 없는 내 마음의 조각을
未曾给过你 我内心的碎片
넌 이미 가지고 있어
你却已经拥有
절망 없는 사랑 있을까
有没有不让人绝望的爱
넌 날 어디로 데려가려나
你要将我带去哪里
정말 너는 언제까지라도
你真的无论到何时
내 옆에 있어줄 수 있을까
都会在我身边么
나의 구원자
我的救世主
하늘이 내려주셨나
是上天的赐予吗
너를 안고 슬픈 꿈을 꾸었다
抱着你 做了场悲伤的梦
너를 본 순간 말없이 알 수 있었다
看到你的瞬间 就默默地知晓
내 인생을 망칠 구원자란 걸
你是毁掉我人生的救世主
넌 마치 영화처럼
你就正如电影
나를 특별하게 만들어줘
将我变得特别
숨을 쉬는 것도 의미를 부여하게 돼
给呼吸也赋予了意义
모든 아름다운 것들에
将我投射到
나를 투영하게 돼
所有美好的事物里
쓸데없이 날 살고 싶게 해
让我徒然地想要活下去
절망 없는 사랑 있을까
有没有不让人绝望的爱
넌 날 어디로 데려가려나
你要将我带去哪里
정말 너는 언제까지라도
你真的无论到何时
내 옆에 있어줄 수 있을까
都会在我身边么
나의 구원자
我的救世主
하늘이 내려주셨나
是上天的赐予吗
너를 안고 슬픈 꿈을 꾸었다
抱着你 做了场悲伤的梦
너를 본 순간 말없이 알 수 있었다
看到你的瞬间 就默默地知晓
내 인생을 망칠 구원자란 걸
你是毁掉我人生的救世主
혀에 녹지 않을 단어들을 꺼내
讲出不会融化在舌尖的词语
예쁘게 포장하고 서로의 세상에 건네
漂亮地包装好 交给彼此的世界
모를 리 없잖아 어차피 사랑은 변해
绝不会不知道 反正爱都会变
차라리 영원을 믿는 쪽이
索性相信永恒
마음은 편해
内心要舒坦一些
휩쓸렸다 내려간 그곳에 소리는
被卷入的那个地方的声音
어떤 표정 지을까
会露出怎样的表情呢
과거는 희미하고 미래는 미지하잖아
过去模糊不清 未来尚是未知
그냥 달이 뜨면
等月亮升起
둘만의 궁전으로 떠날까
去往只属于两人的宫殿吧
나의 구원자
我的救世主
하늘이 내려주셨나
是上天的赐予吗
너를 안고 슬픈 꿈을 꾸었다
抱着你 做了场悲伤的梦
너를 본 순간 말없이 알 수 있었다
看到你的瞬间 就默默地知晓
내 인생을 망칠 구원자란 걸
你是毁掉我人生的救世主