Ebb Tide歌词由Frank Sinatra演唱,出自专辑《***** Flower》,下面是《Ebb Tide》完整版歌词!
Ebb Tide歌词完整版
Ebb Tide - Frank Sinatra (弗兰克·辛纳屈)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Maxwell
First the tide
先是潮汐
Rushes in
冲进来
Plants a kiss on the shore
在岸边亲吻
Then rolls out to sea
然后驶向大海
And the sea is very still once more
大海又一次变得平静
So I'll rush
所以我会勇往直前
To your side
来到你身边
Like the oncoming tide
就像迎面而来的潮水
With one burning thought
带着一个炽热的想法
Will your arms open wide
你会不会敞开怀抱
At last we're face to face
我们终于面对面了
And as we kiss
当我们热情拥吻
Through an embrace
拥抱彼此
I can tell I can feel
我知道我能感受到
You are love
你就是爱
You are really mine in the rain
在雨中你真的属于我
In the dark
在黑暗中
In the sun
沐浴在阳光下
Like the tide
就像潮汐
At it's ebb
在它退潮的时候
I'm at peace in the web
我在网络中找到内心的宁静
Of your arms
你的怀抱