ラブレス (LOVELESS) (Single Version)歌词由Dios演唱,出自专辑《ラブレス》,下面是《ラブレス (LOVELESS) (Single Version)》完整版歌词!
ラブレス (LOVELESS) (Single Version)歌词完整版
ラブレス - Dios
TME享有本翻译作品的著作权
词:Dios
曲:Dios
Loveless なんかくだらねー夜だ
无情无爱 在这个尽显无趣的夜晚
あなたといたい
我只想与你相伴
Love love love love ぽっかり
只愿爱意可以存在于各个地方
それだけが欲しい
除此以外别无他求
はやく正解を教えて
快点告诉我正确答案
あなたの気持ちいとこ
还有你心中的那份感受
あたしに出来るのは
我能够做到的事情
馬鹿みたいね just simple thing
不过都是些尽显愚蠢的琐事而已
転がてるシガレット
香烟在我的指尖转动
気だるい重さ 体温
感受到倦怠的重量与体温
それ以外は特にない
除此以外也毫无特别
Repeat after me
“あなたに会いたい”
“我好想见你”
聞かせてよ
让我听到这句话吧
“あなたに会いたい”
“我好想见你”
愛に似てるぜんぶ 愛じゃなかった
与爱相似的一切统统都与爱无关
愚かさであたしは消えたかった
愚蠢至极 我宁愿就此消失不见
Loveless なんかくだらねー夜だ
无情无爱 在这个尽显无趣的夜晚
あなたといたい
我只想与你相伴
Love love love ぽっかり
只愿爱意能存在于各处
それだけが欲しい
除此以外别无他求
ひとりは嫌
不想一个人
重ねた言葉すらloveのフリで
连重复的话语都是虚情假意
それでよかったの?
只要这样就好了吗?
それすらもわからないの
就连这点我都搞不明白
もっと露わにして欲しい
希望你能对我展现更多
人間の醜いとこ
人类丑陋的一面
雨で隠しても普通にバレちゃうよ
哪怕遭到落雨隐藏仍如此显而易见
Justify できない欲が見たくない?
难道你不愿见证难以证明的欲望吗?
温室濁る愛情
以泪湿的眼眸
湿った目を向けている
盯着温室里混浊的爱情
Repeat after me
“どこにも行かない”
“哪里都不要去”
聞かせてよ
让我听到这句话吧
“どこにも行かない”でね
快说“哪里都不要去”
ヒビだらけの卵 殻をつなぐような
如同满是裂纹的蛋壳仍勉强相连般
もう手遅れのあたしたち
对没有回寰余地的我们
とどめ刺して
给予最后一击
本心なんて見たくない
不愿面对所谓的真心
だってあなたといたい
因为我只想与你相伴
Hate hate hate ばっかり
心中怀揣着深沉的恨意
汚れた言葉も愛してあげる
就连污言秽语我都愿深爱
渇いた肌色に溺れてくよ
沉溺于令人渴望的肤色中
きっと忘れるよ 忘れてよ
一定可以忘却 那就忘却吧
焼き付けてよ
将一切烙印于心
いつか終わるなら
如果总会迎来结局
今でもいいでしょ?
现在也未尝不可吧?
壊れた間柄 その隙間から
破碎的关系 从那道缝隙中
こぼれた液体が愛に見えてもね
滴落而下的液体看起来就像是爱啊
ただの錯覚ね
不过是错觉吧
あなたといると
只要与你在一起
わたし駄目みたいで
我便感到坚持不下去
Loveless なんかくだらねー夜だ
无情无爱 在这个尽显无趣的夜晚
あなたといたい
我只想与你相伴
Love love love ばっかり
我心中满怀的唯有这份爱
どうか抱きしめて
希望你能与我相拥
ひとりは嫌
不想一个人
要らないよ 恋とか
那种虚情假意的爱恋
Love のフリで
我根本不需要
きっともう2度と言わないわ
我一定无法再说出这种话了
ここにいて
留在这里吧
Loveless なんてくだらない夜を
无情无爱 从这个尽显无趣的夜晚
踏み外して
踏偏逃离吧
Love love love ぽっかり
只愿爱意能存在于各处
溶け出した赤いあたしの身体
我这具红色的身体已然融化
重ねた言葉すら love のフリで
连重复的话语都是虚情假意
そう聞かせてよ
让我听听你的真心
その声で 傷つけてよ
用你亲口说出的话伤害我吧