君と一緒なら僕は春 (Japanese Version)歌词由(金惠林)演唱,出自专辑《(If I am with you, it’s always spring)》,下面是《君と一緒なら僕は春 (Japanese Version)》完整版歌词!
君と一緒なら僕は春 (Japanese Version)歌词完整版
いつからか心揺さぶって
笑顔にさせる
変わってしまうだろう 僕の道が
染まりゆく 真っ赤な花に
何で笑ってるんだろう
この時が過ぎれば
僕にはずっと春が来る
空が輝く夜が消えたとしても
笑えるはずだよ
あの星の様に
いつまでもそこに君がいるから
明日は心の愛をさらけだして
伝わらなくても
大丈夫 心が芽生え続けてく
いつまでもずっと春なのさ
僕の名前 呼ぶ声の中に
溢れている 暖かい君の心
世界中にない
新しいことだろう
空が輝く夜が消えたとしても
笑えるはずだよ
あの星の様に
いつまでもそこに君がいるから
明日は心の愛をさらけだして
伝わらなくても
大丈夫 心が芽生え続けてく
いつまでもずっと春なのさ
いつか雨風と嵐のせいで
ばらばらになっても
大丈夫 僕には決して錆びない星があるから
今は心の愛をさらけだして
君に捧げるよ
明日も心が芽生え続けてく
残りの未来はきっと君だけさ