笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-23 13:44 | 星期四

窓の中から歌词-BUMP OF CHICKEN

窓の中から歌词由BUMP OF CHICKEN演唱,出自专辑《窓の中から》,下面是《窓の中から》完整版歌词!

窓の中から歌词

窓の中から歌词完整版

窓の中から - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)

词:藤原基央

曲:藤原基央

编曲:BUMP OF CHICKEN/MOR

ハロー ここにいるよ

你好 我就在这里

生まれた時から ここまでずっと

自降生于世 就始终在此

同じ命を削り

同样耗费心血

火に焚べながら生きてきた

燃烧生命 竭力过活至今

瞼の裏の

漂浮在眼眸深处

誰も知らない 銀河に浮かぶ

无人知晓的银河之中

すごく小さな窓の中から

从那格外窄小的窗户中

世界を見て生きてきた

窥望世界 如此生活至今

ここにいるよ

我就在这里哦

カーテンの内側限定のため息

只有躲在窗帘里侧才会发出叹息

愛読書みたいに並んでしまった独り言

如同朗读钟爱的读物 接连传来自言自语

痛くない事にした傷に

原本努力装作不觉疼痛的伤口

時々手を当てながら 一人で歌うよ

却也不时用手抚平掩盖 只身放声歌唱

この体だけの鼓動を

将仅限这幅身躯的心跳

この胸だけの感情を

将仅限这颗心脏的情感

音符のひとつ

全部化为一个音符

言葉のひとつに変えて

化为只言片语

繋げて見つける はじめの唄

牵系连缀 找到象征伊始的歌

止まるまで続く鼓動を

让震颤不止直至终焉的心跳

名付けようのない感情を

让无法名状的这种情感

心が望むとおりの声に乗せたら

乘着心之所向的声音 如此一来

ようやく気付けたよ 同時に 響く声

便终于察觉到 与此同时交相回响的声音

ああ ここにいるよ

啊啊 我们就在这里

少し似た色の 知らない光

陌生的光芒散发些许相似的色泽

同じように生きる灯に

向那同样明灭飘摇的灯火

手を振っても 分からないかな

挥手示意 不知能否明白呢

ハロー 遠い隣人

你好 远方的邻居啊

あまりに巨大な 銀河で出会う

在这庞大浩瀚的银河中邂逅

こんな小さな窓の中にも

即便通过这般狭小的窗户

届いたあなたの灯 ここにいるよ

你的灯火也能传抵至此 来到我身边

昨日と明日に毎日挟まれて

每天都在昨天与明天的夹缝中

次から次の今日

接连而至的今天

強制で自動更新される

总会被迫强行自动更新

痛くない事にした傷が

努力装作不觉疼痛的伤口

見失わない現在地 ここから歌うよ

让我不再于此迷失 自此高声歌唱

綺麗事のような希望を

徒有其表的希望也好

いつもそばにいた絶望を

如影随形的绝望也罢

他の誰とも分かち合えない全てで

全都无法与任何人分担

喉を震わせろ 自分の唄

那就震声怒吼 唱响自己独一无二的歌

グーの奥にしまった本当を

将真实紧紧攒握于双拳之中

鏡からの悲鳴に応答を

勇敢回应镜中传来的哀鸣

同じように一人で歌う誰かと

与同样在只身歌唱的某人

ほんの一瞬だけだろうと

也许仅仅是转瞬之间

今 重ねた声

各自的声音 此刻交相重叠

この体だけの鼓動を

将仅限这幅身躯的心跳

この胸だけの感情を

将仅限这颗心脏的情感

音符のひとつ

全部化为一个音符

言葉のひとつに変えて

化为只言片语

繋げて見つける はじめの唄

牵系连缀 找到象征伊始的歌

生み出してしまった希望を

双手创造的希望也好

頷いてくれた絶望を

点头默许的绝望也罢

他の誰とも分かち合えない全てで

全都无法与任何人分担

宇宙を震わせろ 今

那么此刻就撼动整个宇宙吧

化けの皮の下の本当を

面对隐藏在面具之下的真相

さあ この声に応答を

来吧 鼓足勇气回答质问

同じように一人で叫ぶあなたと

与同样孤身呐喊的你一同

確かに見つけた 自分の唄

彼此确认 找到自己独一无二的歌

いつの日か止まる鼓動を

这终究会停止的心跳

涙になれなかった感情を

这无法化为泪水的情感

あなたに届くようにと

为了将其全部传递给你

声に乗せたら

让一切乘着这歌声

自分でも驚いたんだ

连自己也难以置信一般

応えて 重なる声

异口同声的回应 交织重叠的歌声

ああ 君と出会えて良かった

啊啊 能遇见你真是太好了

きっとずっと出会いたかった

我一定一直都希望与你的邂逅

ほんの一瞬だけだろうと

也许仅仅是转瞬之间

今 今 重ねた声

各自的声音 此刻交相重叠

これからの世界は全部

因为从今往后整个世界

ここからの続きだから

会自此开始继续旋转

一人で多分大丈夫

就算独自面对 大概也没关系

昨日 明日 飛び越える声

因为我们的声音 能够跨越昨日明天

ああ もっと話せば良かった

啊啊 如果当时多向你倾诉就好了

言葉じゃなくたって良かった

就算无法通过言语传递也无妨

すれ違っただけだろうと

也许彼此曾经擦肩而过

今 今 重ねた声

各自的声音 仍在此刻交相重叠

La la la

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efd80VVA9DwBXWwUB.html

相关推荐