Into the West (From The Lord of the Rings: The Return of the King)歌词由The City Of Prague Philharmonic Orchestra演唱,出自专辑《Landscapes of Cinema - Great Soundtracks》,下面是《Into the West (From The Lord of the Rings: The Return of the King)》完整版歌词!
Into the West (From The Lord of the Rings: The Return of the King)歌词完整版
Lord of the Rings: The Return of the King - Into The West (vocal) - Helen Hobson
以下歌词翻译由微信翻译提供
Lay down
躺下
Your sweet and weary head
你可爱又疲惫的脑袋
Night is falling
夜幕降临
You have come to journey's end
你已经走到了旅程的终点
Sleep now
酣然入睡
And dream of the ones who came before
梦见那些前辈
They are calling
他们在呼唤
From across the distant shore
在遥远的彼岸
Why do you weep
你为何哭泣
What are these tears across your face
你脸上的泪水是怎么回事
Soon you will see
很快你就会明白
All of your fears will pass away
你的恐惧都会消失
Safe in my arms
安全地躺在我的怀里
You're only sleeping
你只是在睡觉
What can you see
你看到了什么
On the horizon
在地平线上
Why do the white gulls call
为何白色的海鸥鸣叫
Across the sea
漂洋过海
A pale moon rises
苍白的月亮升起
The ships have come to carry you home
船来了要带你回家
Dawn will turn
黎明将至
To silver glass
敬银色的玻璃杯
A light on the water
一盏灯照在水面上
All souls pass
所有的灵魂
Hope fades
希望破灭
Into the world of night
走进这黑夜的世界
Through shadows falling
穿越重重黑暗
Out of memory and time
消失在记忆和时间之外
Don't say
不要说
We have come now to the end
我们已经走到了终点
White shores are calling
白色海岸在呼唤
You and I will meet again
你我会再次相遇
And you'll be here in my arms
你会躺在我的怀里
Just sleeping
刚睡觉
What can you see
你看到了什么
On the horizon
在地平线上
Why do the white gulls call
为何白色的海鸥鸣叫
Across the sea
漂洋过海
A pale moon rises
苍白的月亮升起
The ships have come to carry you home
船来了要带你回家
And all will turn
一切都会改变
To silver glass
敬银色的玻璃杯
A light on the water
一盏灯照在水面上
Grey ships pass
灰色的船只经过
Into the west
去往西部