出自《奉使契丹二十八首其十七伤足》,下面是具体赏析解释!
诗句:“仆夫执辔前”
出处:《奉使契丹二十八首其十七伤足》
读音:平仄:平平平仄平
韵脚:下平一先
拼音:púfūzhípèiqián
赏析解释:
【仆夫】之人。《诗·小雅·出车》:“召彼僕夫,谓之载矣。”毛传:“僕夫,御夫也。”《文选·张衡<思玄赋>》:“僕夫儼其正策兮,八乘腾而超驤。”旧注:“僕夫,谓御车人也。”唐韩愈《天星送杨凝郎中贺正》诗:“天星牢落鸡喔咿,僕夫起餐车载脂。”《初刻拍案惊奇》卷二三:“老人復引行修到了店中,只见壁中灯盏荧荧,槽中马啖芻如故,僕夫等个个熟睡。”2.泛指供役使的人,犹言仆人。郭沫若《屈原》第五幕第二场:“卫士甲:先生你不必问我的姓名,我要永远做你的仆人,你就叫我‘仆夫’吧!”3.管马之官。
【执辔】缰驾车。《韩诗外传》卷一:“子贡执轡而问曰:‘……今陈之修门者众矣,夫子不为式,何也?’”《后汉书·北海靖王兴传》:“显宗之在东宫,尤见幸待,入侍讽诵,出则执轡。”《镜花缘》第八三回:“所以信陵君为侯生执轡,张子房为圯上老人纳履,后来兴王定霸,做出许多事业。”2.引申为驾驭能力。南朝梁刘勰《文心雕龙·章表》:“观其体赡而律调,辞清而志显,应物掣巧,随变生趣,执轡有餘,故能缓急应节矣。”