恋はエクスプロージョン歌词由大石昌良演唱,出自专辑《ユニバース》,下面是《恋はエクスプロージョン》完整版歌词!
恋はエクスプロージョン歌词完整版
恋はエクスプロージョン - 大石昌良 (オーイシマサヨシ)/田村由香里 (田村ゆかり)
词:大石昌良
曲:大石昌良
どっかーん
轰隆
恋はエクプロージョン
恋爱等于爆炸
恋はエクプロージョン
恋爱等于爆炸
これは緊急事態
大事不好
こんなクソデカ感情
我从未见过
見たことない
这么汹涌的感情
バランスもいい 体幹もいい
又结实 又匀称
ふんふん
嗯嗯
なかなか様になってるじゃない
挺不错的嘛
目と目が合う視線
两道互不相让的视线
一瞬の隙も許さぬ死戦
一场不容大意的死战
ここで会ったが100年目さ
在这里遇到我算你倒霉
嬢さん(坊や)
小姑娘(小伙子)
ほら 絡み合う 絡み合う
你看 命运的导火索
運命の導火線
纠缠在一起
二人で火をつけたら
两人一起点燃它
すべてが始まるの
一切就会开始
どっかーん
轰隆
恋の花は美しく咲くもの
不管喜欢上的
たとえ誰を
是什么样的人
好きになってしまっても
恋爱花朵都是美丽的
この高鳴りに
我再也不会
もう嘘なんてつけやしない
对狂跳的心说谎
貴方に逢えた 君に巡り逢えた
我遇到了你 我遇到了你
まるで世界を 嗚呼
感觉好像
征服したような気分だな
征服了全世界
恋はエクプロージョン
恋爱等于爆炸
恋はエクプロージョン
恋爱等于爆炸
LINE既読つかず連投
LINE还没提示已读又连发了好几条
このままじゃ嫌われんぞ
继续这样下去可是会被讨厌的哦
女の子には女の子の時間割が
女孩子可是有很多
何個もあるって知ってる?
属于女孩子的时间表的呀 你知道吗
習ってないし 辞書にもないし
可我既没有学过 字典上也没有记载
君の心まだまだ知りたいし
我还想要更加深入了解你的心
膝を折って話しませんか
让我们来促膝长谈吧
嬢さん(坊や)
小姑娘(小伙子)
嗚呼 認め合う 認め合う
彼此的分歧
互いのすれ違い
也给予认可
二人で片付けたら
两个人一起处理的话
すべてが解決よ
一切就都能迎刃而解
どっかーん
轰隆
恋はいつも突然の出来事
恋爱总是不期而至
準備なんてできてなくて当然さ
没有做好准备也是理所当然的
この高鳴りは
这份悸动
どうにもこうにも止まらない
无论如何都无法停止
止まらない 止まらない
无法停止 无法停止
どっかーん
轰隆
恋の花は美しく咲くもの
不管喜欢上的
たとえ誰を
是什么样的人
好きになってしまっても
恋爱花朵都是美丽的
この高鳴りにもう
我再也不会
嘘なんてつけやしない
对狂跳的心说谎
貴方に逢えた 君に巡り逢えた
我遇到了你 我遇到了你
まるで世界を 嗚呼
感觉好像
征服したような気分だな
征服了全世界
どっかーん
轰隆