Everlasting BEATS歌词由日本ACG演唱,出自专辑《『ウマ娘 プリティーダービー』WINNING LIVE 11》,下面是《Everlasting BEATS》完整版歌词!
Everlasting BEATS歌词完整版
Everlasting BEATS - 日本ACG
TME享有本翻译作品的著作权
词:真崎エリカ
曲:伊藤和馬(Arte Refact)
编曲:伊藤和馬(Arte Refact)
導かれていたように
仿佛遵从冥冥中的指引
辿り着いた field
我辗转抵达这片原野
一人じゃ出会えないまま過ぎた
孤身一人在毫无邂逅的时光中度过
Promised land
どれだけの思いの果てに
经历百感交集的情绪后
夢見てるんだろう
依然怀揣着梦想吧
震えかける体の奥で叫ぶエナジー
在颤抖的身体深处有股力量在叫嚣
(Choose the wise way)
私 ここに立っている
我 就驻足于这个地方
(Be the gentle future)
今も呼吸を重ねて
此刻仍在不断呼吸
(Beyond hardship)
なにを遺してゆける?
最后能够留下些什么?
(You're the only heir
So let's go now)
駆け抜けてく precious world
从珍贵美好的世界疾驰而过
鼓動のなかで
在这阵悸动中
いくつもの魂が揺らめいている
有数不清的灵魂在随之飘摇
道の先へ 一瞬を繋いでいきたい
希望将这瞬间延续至道路尽头
時代を超えた願いを抱く
怀揣着超越时代的愿望
Everlasting beats
空を流れた meteor
流星从天空滑落而下
目で追いかけてた
我一直都在凝视着
遠い遠い地で光る姿
在遥远之地闪光的身影
幾億年跨いでく星じゃないけど
虽然它并非跨越了数亿光年的星辰
明日へ手渡せたら
可若是能交付于明天
私も今日を
我也会将今天
見つけ出した cherish mind
重新寻获之后 就此好好珍惜
めぐる命のひとかけらな
就将这块流转的生命碎片
自分がいるその意味を
视作自己存在的意义吧
遥か先へ 壮大な旅をするように
仿佛开启了奔赴遥远之地的壮阔旅程
運命をかけて思いを継ぐ
以命运作为赌注继承信念
Boundless beats
限りない日々の向こうへと
就此奔赴这段无限的时光
Wherever we can
心伝えて
都将真心传达
駆け抜けてくprecious world
从珍贵美好的世界疾驰而过
鼓動のなかで
在这阵悸动中
いくつもの魂が煌めいている
有数不清的灵魂在随之闪烁
道の先へ 一瞬を繋いでいきたい
希望将这瞬间延续至道路尽头
時代を超えた願いを抱く
怀揣着超越时代的愿望
Everlasting beats