Inspiration歌词由演唱,出自专辑《In my arms》,下面是《Inspiration》完整版歌词!
Inspiration歌词完整版
Inspiration - 이한울 (Hanul Lee)
词:Hanul Lee
曲:Hanul Lee/The Kontrabandz
이제서야 너는 영감이 돼
如今你成了我的灵感
뿌리친 손을 다시 잡을게
再次抓住甩开的手
많이 돌아왔지만
虽然经历了许多事情
넌 처음 그만큼 여태
但你依旧如当初般
그대로 예뻤기에
那么的美丽
부디 돌아와 처음같이 해
求你回到我身边 让我们重新开始吧
여태 했던 실수까지 더 다시 해
犯过的错 再给我一次机会
어차피 시간 돌아와서
反正兜兜转转
너에게 돌아와서
我还是会回到你身边
너에게 똑같이 해
还是对你如从前一样
마지막에 잡아달라 했던 손을
最后我曾祈求你握住我的手
넌 잡지 않았기에
但你并没有
내가 진심 다해 쓴 곡을
我发自肺腑写的歌
맘에 안 들어 했기에
你也并不喜欢
내가 했던 말을 취소할 순 없지만
虽然说过的话不能再收回
답 줘야 하는 입장에서 난 지켜야만
但我觉得应该做出回应
하는 많은 것들이 있는 상황에서
我有太多想要守护的东西
네가 가는 길에서 난 비켜야만
我必须要避开你走的这条路
하는 내 입장을 생각해 줘 lady
请你站在我的角度上为我想想
넌 내가 손을 뻗을 때면
每次我向你伸出手时
항상 '왜 이래'
你总是冷漠地说“干嘛”
지난 내 모든 게 너를 위했다
虽然不能百分百说
할 수는 없지만
过去的我只为你而活
난 그저 원한단 말야 너와의 decades
但我真的只想和你一起走下去
썼다고 비슷한 라임 그래 그 rainy day
每天写的都是相似的旋律 没错 那个下雨天
네가 울다가도 웃던 그 매일에
你每天总是又哭又笑的
같이했던 그 가수처럼 나 payday
就像一起合作的那个歌手般
왔다 해도 너와 함께 할게 내일에
哪怕是工资日 我也想和你在一起
날 밀어 내지 말아 줘
请不要推开我
우리 둘 남았을 때
当你我在一起时
내 손깍지 잡아줘
请与我十指紧扣吧
내가 널 바랬을 때
当我看着你时
등 돌려 날 마주해줘
你可以转过身 看看我吗
나 너의 허리 감을 때
当我环着你的腰时
기다린 듯이 맞춰줘
请你也热情地回应我
우리 많이 가까워질 땐
当我们越来越亲密时
이제서야 너는 영감이 돼
如今你成了我的灵感
뿌리친 손을 다시 잡을게
再次抓住甩开的手
많이 돌아왔지만
虽然经历了许多事情
넌 처음 그만큼 여태
但你依旧如当初般
그대로 예뻤기에
那么的美丽
부디 돌아와 처음같이 해
求你回到我身边 让我们重新开始吧
여태 했던 실수까지 더 다시 해
犯过的错 再给我一次机会
어차피 시간 돌아와서
反正兜兜转转
너에게 돌아와서
我还是会回到你身边
너에게 똑같이 해
还是对你如从前一样
시간 지나도 네가
如果时间过了许久
나에게 똑같은 생각 가진다면
你对我的看法依旧没变的话
네가 내 품을 떠난 뒤에도
哪怕你离开了我的怀抱
널 안았던 나의 품에 미련 가진다면
如果你怀念我的拥抱
솔직히 말해서 난 널 잊지 못해
其实 我忘不掉你
다 따지고 봐도
无论再怎么争辩
이건 네가 진짜 못됐어
这次真的是你做错了
처음부터 시작하자면 이건
如果重新开始的话
내가 가득 채웠던
你的播放列表里 几乎都是我的歌
네 플레이리스트부터 거의 뭐 됐어
这还用多说明吗
네 덕분에 떴던 노래부터
因为你火的那首歌
사실 난 너의 덕에
其实托你的福
모든 것에 불을 붙여
我才火起来的
내가 너에게 했던 말까지도
就连我对你说过的话
모두 처음이었지만
虽然一切都是第一次
너는 익숙했어
但你已经很熟悉了
처음 내가 본 네 모습처럼
就好像我第一次见到你时
내가 너에게 새로운 무언가를
就在你身上体会到了某种特别的感觉
약속한다는 말이 아냐
这并不是在向你保证什么
너도 알잖아
你也知道的呀
예전부터 그래왔고
从很久以前便是如此了
기다린 나의 지금을 꼭 잡아
现在就请紧紧握住我的手
날 밀어 내지 말아 줘
请不要推开我
우리 둘 남았을 때
当你我在一起时
내 손깍지 잡아줘
请与我十指紧扣吧
내가 널 바랬을 때
当我看着你时
등 돌려 날 마주해줘
你可以转过身 看看我吗
나 너의 허리 감을 때
当我环着你的腰时
기다린 듯이 맞춰줘
请你也热情地回应我
우리 많이 가까워질 땐
当我们越来越亲密时
이제서야 너는 영감이 돼
如今你成了我的灵感
뿌리친 손을 다시 잡을게
再次抓住甩开的手
많이 돌아왔지만
虽然经历了许多事情
넌 처음 그만큼 여태
但你依旧如当初般
그대로 예뻤기에
那么的美丽
부디 돌아와 처음같이 해
求你回到我身边 让我们重新开始吧
여태 했던 실수까지 더 다시 해
犯过的错 再给我一次机会
어차피 시간 돌아와서
反正兜兜转转
너에게 돌아와서
我还是会回到你身边
너에게 똑같이 해
还是对你如从前一样
이제서야 너는 영감이 돼
如今你成了我的灵感
뿌리친 손을 다시 잡을게
再次抓住甩开的手
많이 돌아왔지만
虽然经历了许多事情
넌 처음 그만큼 여태
但你依旧如当初般
그대로 예뻤기에
那么的美丽
부디 돌아와 처음같이 해
求你回到我身边 让我们重新开始吧
여태 했던 실수까지 더 다시 해
犯过的错 再给我一次机会
어차피 시간 돌아와서
反正兜兜转转
너에게 돌아와서
我还是会回到你身边
너에게 똑같이 해
还是对你如从前一样