Zhao Zi Long shoots an arrow歌词由Lee Jaram演唱,出自专辑《Lee Jaram Tradition : Jeokbyeokga》,下面是《Zhao Zi Long shoots an arrow》完整版歌词!
Zhao Zi Long shoots an arrow歌词完整版
(아니리)
그때에 주유는 일반문무 장대상에 모여앉어 군병조발을 예비헐세
이날 간간근야에 천색은 청명하고 미풍이 부동커날 주유 노숙 다려 왈
“공명이 나를 속였다 이 융동때에 동남풍이 있을소냐?”
노숙이 대답하되
“제 생각에는 아니 속일 듯 하여이다.”
“어찌 아니 속일 줄을 아느뇨?”
“공명을 지내보니 재주난 영웅이요 사람은 또한 군자라
군자 영웅이 이러한 대사에 어찌 거짓으로 남을 속이리까?
조금만 더 기다려 보사이다.”
(자진모리)
말이 맞지 못하야 이날 밤 삼경시에 바람이 차차 일어난다
뜻밖에 광풍이 우르르르르 풍성이 요란커늘
주유 급히 장대상에 퉁퉁 내리어 깃발을 바래 보니
청룡주작 양기각이 백호 현무를 응하야 서북으로 펄펄
삽시간에 동남대풍이 일어 기각이 와지끈 움죽
기폭판도 떼그르르르르 천동같이 일어나니
주유가 이모양을 보더니 간담이 떨어지는지라
“이사람의 탈조화는 귀신도 난측이라
만일 오래 두어서는 동오에 화근이매 죽여 후환을 면하리라.”
서성 정봉을 불러 은근히 분부하되
“너희 수륙으로 나누어 남병산 올라가 제갈량을 만나거든
장단을 묻지말고 공명의 상투 잡고 드는 칼로 목을 얼른 싹 미명에 당도하라
공명을 지내보니 재주난 영웅이요 사람은 군자라 죽이기는 아까우나
그대로 살려두어서는 장차 유환이니 명심 불망허라”
서성은 배를 타고 정봉을 말을 놓아 남병산 높은 봉을 나는 듯이 올라가
사면을 살펴보니 공명은 간 곳 없고
집기장사에 당풍립하야 끈떨어진 채일장막 동남대풍에 펄렁 펄렁
기잡은 군사들은 여기저기가 이만허고 서있거날
“이놈 군사야”
“예”
“공명이 어디로 가드냐”
저 군사 여짜오되
“바람을 얻은 후 머리 풀고 발 벗고 이넘으로 가더이다”
두 장수 분을 내어
“그러면 그렇지 지재차산중이어든 종천강허며 종지출헐다 제 어디로 도망을 갈까”
단하로 쫓아가니 만경창파 너른 바다 물결은 휘흥헌디 공명의 내거종적 무거처여늘
수졸을 불러
“이놈 수졸아”
“예”
“공명이 어디로 가드냐”
“아니 소졸 등은 공명은 모르오나
차일 인묘시 강안의 매인 배 양양강수 맑은 물에 고기낚는 어선배
십리장강 벽파상 왕래허든 거룻배 동강의 칠리탄 엄자릉의 낚싯배
오호상 연월속에 범상궁 가는 밴지 만단의심을 허였더니
뜻밖에 어떤사람 머리풀고 발 벗고 창황분주 내려와 선미에 다다르매
그배 안에서 일원 대장이 우뚝 나서는디
한번 보매 두번 보기 엄숙한 장수
선미에 퉁퉁 내려 절하며 읍을 치며
둘이 귀를 대고 무엇이라고 소근소근 고개를 까딱까딱 입을 쫑긋 쫑긋 허더니
그 배를 급히 잡어 타고 상류로 가더이다”
“옳다 그것이 공명일다”
날랜 배를 잡어 타고
“이놈 사공아”
“예”
“네 배를 빨리 저어 공명 탄 배를 잡어야 망정
만일에 못 잡으면 이내 장창으로 네 목을 땡그렁 베어
이 물에 풍덩 드리치면 니 백골을 뉘찾으리”
사공들이 황겁하야
“여봐라 친구들아 우리가 까닥 잘못허다가는 오강의 고기밥이 되것구나
열두 친구야 치다리 잡어라 위겨라 저어라 저어라 위겨라
어기야 디어 어기야 어기야 디어 어허어어어 어허어어어 어기야 엉어그야 엉어그야”
은은히 떠들어갈제
상류를 바래보니 오강여울 떳난 배 흰 부채 뒤적뒤적 공명일시 분명쿠나
서성이 크게 외쳐
“저기 가는 공명선생 가지말고 게 머물어 내의 헌 말 듣고 가오”
공명이 허허허 대소허며
“너희 도독 살해마음 내 이미 아는 지라 후일 보자 회보허라”
서성 정봉 못 듣는 체 빨리 저어서 쫓아오며
“긴히 헐 말 있사오니 게 잠깐 머무소서”
자룡이 분을 내어
“선생은 어찌 저런 범람헌 놈들을 목전에다가 두오니까
소장의 한 살 끝에 저놈의 배아지를 산적 꿰듯 허오리다”
공명이 만류허되
“아니 그는 양국 화친을 생각하야 죽이든 말으시고 놀래여서나 보내소서”
자룡이 분을 참고 선미에 우뚝 나서
“이놈 서성 정봉아 상산 조자룡을 아느냐 모르느냐
우리나라 높은 선생 너희 나라 들어가서 유공이 많했거든
은혜는 생각잖고 헤코저 딸오느냐
너희를 죽여 마땅허되 양국 대사를 생각하야 죽이든 않거니와 내의 수단이나 네 보아라”
가는 배 머무르고 오는 배 바래 보며 뱃보 안에가 드듯마듯 장궁철전을 먹여
비정비팔허고 흉허복실허여 대두를 숙이고 호무뼈 거들며 주먹이 터지게 좀통을 꽉쥐고
삼지에 힘을 올려 궁현을 따그르르르 귀밑아씩 정기일발
깍지손을 딱 떼니 번개같이 빠른 살이 해상으로 피르르르르
서성 탄 배 덜컥 돛대 와지끈 물에 풍
오든 배 가로저 물결이 뒤체여
소슬광풍에 뱃머리 빙빙빙빙빙 워리렁 출렁 뒤둥그러져 본국으로 떠나간다
(중모리)
자룡의 거동보아라 의기등등하야 활든 팔 내리고 깍지손 올려 허리짚고 웅성으로 호령허되
“이 놈들 당양 장판교 싸움에 아두를 품에 품고
필마단창으로 위국적병 십만대군을 한 칼에 무찌르던
상산 조자룡이란 명망도 못 들었는다
너희를 죽일 것이로되
우리선생 명령하에 너희를 산적 죽음을 못 시키는구나 어 분헌지고 사공아”
“예”
“돛 달고 노 저어라”
순풍에 돛을 달고 도용도용 떠나간다