(Voyage)歌词由演唱,出自专辑《DOOR》,下面是《(Voyage)》完整版歌词!
(Voyage)歌词完整版
항해 (Voyage) - 김세정
词:KIM SE JEONG
曲:KIM SE JEONG/Hui Chang (Coke paris)/Kim Ki San
저 먼바다 끝에 퍼진
在那远海尽头散开的
아침이 된 달빛을 향해
向着早晨的月光
하얀 꽃은 너머로 사라지고
白色的花在那边消失
어둠은 푸르게 피어오르면
当黑暗泛绿地绽放时
미지의 오늘이 보여
看见未知的今天
어제 고민은 파도 너머로
昨天的烦恼在波涛那边
지금 위에 떠오른 채로
如今浮现在上面
저 미래에 도달할 거야
会到达那未来
차분히 천천히
沉稳地 慢慢地
밤의 꿈을 담은 채
承载着夜晚的梦想
시간의 파도 위에
在时间的波涛之上
밀리지 않고 이 자리 그대로
不被推挤 就这里原地
아래 위 아래 위 keep rowing
下上下上 继续划着船
아래 위 아래 위 keep rowing
下上下上 继续划着船
나아가기엔 아직 not enough
想要前进 依旧并不足够
아마 곧 신호가 올 거야
马上有信号了
돛을 올려라
扬起帆来
바람결을 따라
随着顺风
노를 저어라
划桨
늘 그래왔듯이
就像一直那样
종을 울려라
把钟敲响
멀리 울려 퍼지게
在远处响起
미지의 세계를 향해
向着未知的世界
저 하늘에서 난
那天空中的我
점일지라도
哪怕是点
움직여 선이 되어
动起来 成为一条线
나만의 세상을 bloom
只属于我的世界绽放
찬란하지 않아
不灿烂
잔잔하지 않아
不平静
매일 나 만한 파도가
每天像我一样的海浪
나를 덮쳐와
向我袭来
어제 그 자리 그대로라도
就算还是昨天那个位置
지금 위에 또 쌓인 채로
现在又堆积在上面
언젠가는 도달할 거야
总有一天会到达的
차분히 천천히
沉稳地 慢慢地
밤의 꿈을 담은 채
承载着夜晚的梦想
시간의 파도 위에
在时间的波涛之上
밀리지 않고 이 자리 그대로
不被推挤 就这里原地
아래 위 아래 위 keep rowing
下上下上 继续划着船
아래 위 아래 위 keep rowing
下上下上 继续划着船
나아가기엔 아직 not enough
想要前进 依旧并不足够
아마 곧 신호가 올 거야
马上有信号了
돛을 올려라
扬起帆来
바람결을 따라
随着顺风
노를 저어라
划桨
늘 그래왔듯이
就像一直那样
종을 울려라
把钟敲响
멀리 울려 퍼지게
在远处响起
미지의 세계를 향해
向着未知的世界
Shine on my way
Wherever I am
길을 잃어도 언젠간
就算迷路 总有一天
영원히 위태로울 이곳
永远岌岌可危的这个地方
그 안의 자유를 찾아 난
寻找那里面的自由的我
커다란 파도 위
巨浪之上
춤추듯 나아가
像跳舞一样前进
돛을 올려라
扬起帆来
바람결을 따라
随着顺风
노를 저어라
划桨
늘 그래왔듯이
就像一直那样
종을 울려라
把钟敲响
멀리 울려 퍼지게
在远处响起
미지의 세계를 향해
向着未知的世界