出自《【商调】集贤宾_咏柳忆别恨》,下面是具体赏析解释!
诗句:“同心方胜结”
出处:《【商调】集贤宾_咏柳忆别恨》
读音:平仄:平平平平平
拼音:tóngxīnfāngshèngjiéjiē
赏析解释:
【同心方胜】在一起的菱形结。多以表示男女爱情。胜,原为女子头上菱形饰物,以金箔、丝绒或绢帛剪制而成。元王实甫《西厢记》第三本第一折:“﹝张珙﹞不移时,把花牋锦字,叠做箇同心方胜儿。”《古今小说·张舜美灯宵得丽女》:“那女子回身捽袖中,遗下一箇同心方胜儿。”《醒世恒言·陆五汉硬留合色鞋》:“张藎袖中摸出一条红綾汗巾,结箇同心方胜,团做一块,望上掷来。”参见“华胜”。
【结】《廣韻》《正韻》古屑切《集韻》《韻會》吉屑切,音拮。《說文》締也。《易·繫辭》上古結繩而治。《詩·檜風》我心蘊結兮。又《曹風》心如結兮。《疏》如物之裹結。《禮·曲禮》德車結旌。《註》結,謂收斂之也。《疏》結,纏其旒著於竿也。《前漢·五行志》衣有襘,帶有結。《註》結,締結之結也。又《博雅》曲也。又《玉篇》要也。又《集韻》胡計切,音系。《前漢·張釋之傳》跪而結之。《註》師古曰:結,讀曰係。又《集韻》激質切,音吉。義同。又《集韻》吉詣切,音計。《前漢·陸賈傳》尉佗魁結箕踞。《註》師古曰:結,讀曰髻。