出自《送僧觉归上饶》,下面是具体赏析解释!
诗句:“我走名利场”
出处:《送僧觉归上饶》
读音:平仄:仄仄平仄平
拼音:wǒzǒumínglìchǎng
赏析解释:
【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。
【名利场】争名逐利的场所。清孙枝蔚《房衍公与予见后朝夕不离感赠》诗之三:“澹然名利塲,议论无枝叶。”