悪きっず歌词由WONDERFUL★OPPORTUNITY!&鏡音リン&鏡音レン演唱,出自专辑《悪きっず》,下面是《悪きっず》完整版歌词!
悪きっず歌词完整版
悪きっず - WONDERFUL★OPPORTUNITY!/镜音铃 (鏡音リン)/镜音连 (鏡音レン)
词:じーざす
曲:じーざす
悪きっず 悪きっず 悪きっず
坏小孩 坏小孩 坏小孩
悪きっず 悪きっず 悪きっず
坏小孩 坏小孩 坏小孩
先に言っとく
话先说在前头
ウイルスのせい
一切都怪那病毒
あたし悪くない
我本性并不坏
“悪きっず”に感染した
只是被“坏小孩”病毒感染了
もう 止められない
已经停不下来了
盗み食い 落書き 夜ふかし ×××××××
偷吃 乱涂乱画 熬通宵 ×××××××
これは内緒だ 人のおやつ食う
这是秘密 吃别人的零食
トップシークレット 重課金した
最重要的秘密 往游戏里充了很多钱
昼夜なんて関係ないだろ
无论白天黑夜都没关系的吧
ケレン味羽織って 爆音で騒げ
带上你反抗的态度 一鸣惊人吧
悪きっず 悪きっず 悪きっず
坏小孩 坏小孩 坏小孩
生傷だらけ かわいくないさ
生来就遍体鳞伤 完全不可爱啊
文句あんの?二択で答えろよー
有什么怨言吗?二选一回答一下吧
いいえ or はい いいえ or はい
不是 还是 是 不是 还是 是
な?
喂?
好きで座り込んでんじゃないぜ
我可不是因为喜欢才坐着不动的
ジロジロみせもんじゃねぇんよ
我才没有盯着你看呢
泣く子も黙らす
哭泣的孩子也沉默下来
戦いは始まったばっか
战斗才刚刚开始
Coming up
接下来
分かってる かわいいなんて
我知道的 可爱什么的
知ってるわ
我明白的
当然じゃん?
这不是理所当然的吗?
それだけじゃもの足りないの
仅此而已的话还不够哦
私 わるいちゃんです
我是坏小孩
知らん 知らん 定説なんて
对于确切无疑的说法 不知道 不明白
罠にはまるほどドジじゃないぜ
我可不会因为疏忽掉进陷进里
なめんな
可别小看我了
これは簒奪者のやり方だろ
这是篡夺者的做法吧
悪ぶっちゃうのはウイルスのせい
都怪病毒让我摆出坏蛋的姿态
僕らの意思ではありません
这不是我们真正的意愿
大事なことなのでもう一度いう
因为这很重要所以再说一遍
僕らが悪いわけじゃありませんっ
我们本身并不坏
先にいっとく
话先说在前头
入ってくんじゃねぇ
不要进来哦
オレの部屋はもう
我们的房间已经是
悪きっずで危険区域
充满恶意的危险区域
そう 正気じゃねぇ
是的 并不正常
不法占拠 悪口 借りパク ×××××××
不法侵占 恶言恶语 借了不还 ×××××××
スパーリングしようぜ
来场拳击比赛吧
付き合えよな
和我一起吧
パシってきて ジュース奢りな
跟上来吧 我会请你喝果汁
昼夜なんて関係ないだろ
无论白天黑夜都没关系的吧
極彩まとって ネオンにまみれろ
让极致的色彩缠身 融入霓虹灯中吧
悪きっず 悪きっず 悪きっず
坏小孩 坏小孩 坏小孩
ジョーシキなんて カンケーねーよ
不用去理会所谓的常识啊
100ある偽善 もはや悪も悪もだろ
百分百的伪善 已经算是恶了吧
いいえ or はい いいえ or はい
不是 还是 是 不是 还是 是
な
喂
可哀想にあぁ
真可怜啊
あのこもこのこも感染してる
那个孩子也好 这个孩子也好 都被感染了
あれもそれもどれもこれも
不管哪个 无论哪个
正気じゃないんだ
全部都不正常了啊
素直さはいつだって but coming up
诚实是永远存在的 但会出问题
俺のことかわいいなんて
不要说我
言うんじゃねぇ
可爱
一生な
永远不要
無頼で傾いて
作为一个无赖
到底ご期待に添えない
根本不值得期待
わるいちゃんです
我是坏小孩
嫌 既存の価値観なんて
讨厌现存的价值观
ふざけろよ 青春じゃん?
别烦我了 现在不是正值青春嘛?
違うの 違うな
不是吗 是你错了
ただの反抗期と決めつけるな
不要单纯的认定这是叛逆期啊
意地張っちゃうのは
这么固执己见
ウイルスのせい?
都是因为病毒吗?
真実は神様しか知らない
真正的答案只有神知道
言わされてる 強要されてます
我们是被强迫的 被胁迫的
僕らが悪いわけじゃありませんっ
我们本身并不坏
わよ
哟