Lovers Again歌词由TAKAHIRO演唱,出自专辑《EXPLORE》,下面是《Lovers Again》完整版歌词!
Lovers Again歌词完整版
Lovers Again - EXILE TAKAHIRO (田﨑敬浩)
词:松尾潔
曲:Jin Nakamura
初雪にざわめく街で見覚えのある
初雪降临而显得喧嚣的大街上
スカイブルーのマフラー
那条天蓝色围巾似曾相识
ふり向いた知らない顔にうつむく
但看到回首而来陌生面容 我低垂下了头
あのひとが部屋を出てから
自那个人离开房间之后
この退屈な街に二度目の冬
这个无趣的城市迎来了第二个冬天
僕はまだ想いの炎消せずに
我仍无法熄灭思念之火
くすぶっている
任其散发着伤感的硝烟
ひとりでは 愛してる証さえ
若是分离正在相爱的证明
曖昧でせつないだけ
也只是暧昧令人心痛
ふたりでは
相守在一起
やさしく見守ること続けられない
则无法继续温柔地凝望你
もう一度会いたいと願うのは
祈祷着能再次相遇
痛みさえいとしいから
痛苦都变为甜蜜
ときめきを失くした永遠より
不需要那失去心动感觉的永远
熱い刹那を
请给我灼热的刹那
「さよなら」は僕から告げた
由我宣告的再见
後悔ならば何度したことだろう
已无法计算伴随几多悔恨
時間だけ巻き戻せたらいいのに
如果时间能够倒退该有多好
唇を薄く開いて
那人双唇微开
「もう平気よ」と
低声说我已经没事了
つぶやいたあのひと
就连我
つよがりと本当は気づいていたよ
也觉察到
この僕でも
那其实是逞强
ひとりでは 愛された記憶さえ
若是分离 就连被爱的记忆
儚くてむなしいだけ
也只如虚幻瞬间消散
ふたりでは 想いあたためる意味
相守在一起
見つけられない
却找不到温暖思念的意义
もう二度とあんなに誰かのこと
曾以为自己再也不会
愛せない そう思ってた
那般的为一个人倾心
でも今は情熱が
但现在心中却涌动着
目を覚ます予感がしてる
热情复苏的预感
If I ever fall in love again
もう一度めぐり会えたら
若是再次与你相逢
その手を離さない
决不会放开你的手
もう迷わないさ
我不会有任何犹豫
I just don't know what to say to you
言葉にできないままで
无法用言语表达的爱恋
想いはあふれてく
在胸中泛滥
Get back in love again
もう一度会いたいと願うのは
祈祷着能再次相遇
痛みさえいとしいから
痛苦都变为甜蜜
ときめきを失くした永遠より
不再执着于失去心动感觉的永远
現実を生きる
而要在现实中生活下去
もう二度とあんなに
曾以为自己再也不会
誰かのこと愛せない そう思ってた
那般的为一个人倾心
でも今は情熱が
但现在心中却涌动着
目を覚ます予感がしてる
热情复苏的预感