笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-27 03:35 | 星期一

At the End of the Day (Single Version)歌词-Hugh Jackman&Anne Hathaway&Les Misérabl

At the End of the Day (Single Version)歌词由Hugh Jackman&Anne Hathaway&Les Misérables Cast&Factory Girls演唱,出自专辑《Les Misérables (The Motion Picture Soundtrack) [Deluxe Edition] (悲惨世界(电影原声带)[豪华版])》,下面是《At the End of the Day (Single Version)》完整版歌词!

At the End of the Day (Single Version)歌词

At the End of the Day (Single Version)歌词完整版

At the End of the Day - Hugh Jackman/Anne Hathaway/Factory Girls/Les Misérables Cast

Lyrics by:Claude-Michel SchönbergAlain BoublilJean-Marc NatelHerbert Kretzmer/Claude-Michel SchönbergAlain BoublilJean-Marc NatelHerbert Kretzmer/Claude-Michel SchönbergAlain BoublilJean-Marc NatelHerbert Kretzmer/Claude-Michel SchönbergAlain BoublilJean-Marc Natel

Composed by:Claude-Michel Schönberg/Alain Boublil/Jean-Marc Natel/Herbert Kretzmer

At the end of the day you're another day older

最终,韶华尽失

And that's all you can say for the life of the poor

穷人的生活无非如此

It's a struggle it's a war

生活是挣扎,生活是战争

And there's nothing that anyone's giving

无人施以援手

One more day standing about what is it for

多活一天,是为了什么?

One day less to be living

不过是少活一天

At the end of the day you're another day colder

最终,日渐寒冷

And the shirt on your back doesn't keep out the chill

衣衫单薄无法御寒

And the righteous hurry past

义者擦身而过

They don't hear the little ones crying

不听弱者哭泣

And the plague is coming on fast ready to kill

瘟疫将至,准备杀戮

One day nearer to dying

离死亡更近一天

At the end of the day there's another day dawning

最终,新的一天会到来

And the sun in the morning is waiting to rise

清晨朝阳蓄势升起

Like the waves crash on the sand

如同海浪冲击沙滩

Like a storm that'll break any second

如同暴风蓄势席卷

There's a hunger in the land

遍地饥民

There's a reckoning still to be reckoned and

最终,我们要报这

There's gonna be hell to pay

血海深仇

At the end of the day

最终

At the end of the day you get nothing for nothing

最终,你们一无所获

Sitting flat on your bum doesn't buy any bread

好吃懒做,休想饱肚

There are children back at home

家里还有孩子

And the children have got to be fed

孩子嗷嗷待哺

And you're lucky to be in a job

你得庆幸有工作

And in a bed

有床睡觉

And we're counting our blessings

我们心存感恩

Have you seen how the Foreman is fuming today

没看见今天工头叼着烟

With his terrible breath and his wandering hands

呼吸粗重,手足无措

It's because little Fantine won't give him his way

因为小芳汀不如他所愿

Take a look at his trousers you'll see where he stands

看看他的裤子,便知道他心怀不轨

And the boss he never knows

老板哪里知道

That the Foreman is always on heat

工头总在虎视眈眈

If Fantine doesn't look out

若芳汀稍有差错

Watch how she goes

就会怎样

She'll be out on the street

她将会流落街头

At the end of the day it's another day over

最终日复一日

With enough in your pocket to last for a week

口袋的钱只够一周生计

Pay the landlord pay the shop

交房租,买东西

Keep on working as long as you're able

趁身体健康,不停工作

Keep on working till you drop

趁体力充足,不停干活

Or it's back to the crumbs off the table

不然要忍饥挨饿

You've got to pay your way

最终,各有应报

At the end of the day

最终

And what have we here little innocent sister

怎么了,天真小妹?

Come on Fantine let's have all the news

芳汀,快告诉我们 她打开芳汀的信

"Dear Fantine you must send us more money

亲爱的芳汀,你要多寄点钱

Your child needs a doctor

你的孩子需要看病

There's no time to lose"

事态紧急!

Give that letter to me

把信还我

It is none of your business

这与你无关

With a husband at home

你家里有丈夫

And a bit on the side

还勾搭别人

Is there anyone here

谁敢当天

Who can swear before God

立誓

She has nothing to fear

她毫不畏惧?

She has nothing to hide

她光明磊落?

What is this fighting all about

为何吵闹?

Someone tear these two apart

来人 分开他们

This is a factory not a circus

这里是工厂,不是马戏团

Come on ladies settle down

女士们,冷静

I am the Mayor of this town

我是市长

I run a business of repute

商誉良好

Deal with this Foreman

工头 你去解决

Be as patient as you can

要有耐心

Yes Monsieur Madeline

好 玛德琳先生

I might have known the b***h could bite

我料到这贱人会惹事

I might have known the cat had claws

我猜到这恶妇很歹毒

I might have guessed your little secret

我或许知道你的小秘密

Ah yes the virtuous Fantine

是啊,圣女芳汀

Who keeps herself so pure and clean

始终坚守妇道

You'd be the cause I had no doubt

但你肯定就是祸根

Of any trouble hereabout

惹事生非

You play a virgin in the light

白天扮玉女

But need no urgin' in the night

夜晚做欲女

She's been laughing at you

她偷男人

While she's having her men

还不时讥笑你

She'll be nothing but trouble again and again

她是个祸水,只会麻烦不断

You must sack her today

你要今天解雇她

Sack the girl today

今天解雇她

Right my girl

好啦,姑娘

On your way

走吧

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/efebbVVA9Bg9VWwAADQ.html

相关推荐