V. The Lads in Their Hundreds歌词由Ian Bostridge&Antonio Pappano演唱,出自专辑《Pianistic Pappano》,下面是《V. The Lads in Their Hundreds》完整版歌词!
V. The Lads in Their Hundreds歌词完整版
V. The Lads in Their Hundreds - Ian Bostridge/Antonio Pappano
以下歌词翻译由微信翻译提供
Composed by:George Butterworth
The lads in their hundreds to
百元大钞的兄弟们
Ludlow come in for the fair
鲁德洛来参加集市
There's men from the barn and the
有些人来自粮仓
Forge and the mill and the fold
福吉工厂和商店
The lads for the girls and
小伙子们为了姑娘们
The lads for the liquor are there
卖酒的哥们在那里
And there with the rest are
和其他人在一起
The lads that will never be old
我的兄弟们永远不会老
There's chaps from the town and
城里来了几个人
The field and the till and the cart
田地、钱柜和手推车
And many to count are the stalwart
数不清的勇士
And many the brave
许多勇敢的人
And many the handsome of face and the handsome of heart
许多英俊的容颜和美丽的心灵
And few that will carry their looks
很少有人能像他们一样
Or their truth to the grave
也不愿说出真相直到死去
I wish one could know them
我希望有人能认识他们
I wish there were tokens to tell
我希望有信物可以诉说
The fortunate fellows that now you can never discern
那些幸运的人现在你永远无法分辨
And then one could talk with them
然后你可以和他们谈谈
Friendly and wish them farewell
友好地向他们道别
And watch them depart on the way that
看着他们一路离去
They will not return
他们不会回来
But now you may stare as you like
但现在你可以随心所欲地盯着我看
And there's nothing to scan
什么都看不见
And brushing your elbow unguessed-at and not to be told
轻轻拂过你的胳膊毫无疑问这不是别人说的
They carry back bright to the coiner the mintage of man
他们把人类的造币工艺带回到铸造者那里
The lads that will die in their glory and never be old
那些人会死在他们的荣耀里永远不会老