Silver Birch And Weeping Willow (Remastered 2010)歌词由Mary Hopkin演唱,出自专辑《Earth Song - Ocean Song (Remastered 2010 / Expanded Edition)》,下面是《Silver Birch And Weeping Willow (Remastered 2010)》完整版歌词!
Silver Birch And Weeping Willow (Remastered 2010)歌词完整版
Silver Birch And Weeping Willow (Remastered 2010) - Mary Hopkin (玛丽·霍普金)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Silver birch and weeping willow
白桦树垂柳
Gliding swan and circling swallow
飞翔的天鹅盘旋的燕子
I'm standing here watching the sun go down
我站在这里看着太阳落山
And I'm wondering if she will come
我不知道她会不会来
Silver birch and weeping willow
白桦树垂柳
Heather bed and bracken pillow
石楠花床和羊齿枕头
I'm sitting here watching the sun go down
我坐在这里看着太阳落山
And I don't think that she will come
我觉得她不会来了
Lying here watching the sun sink
躺在这里看着太阳落山
Change the river turn the swans pink
让河流变成粉色的天鹅
Laying here watching the sun go down
躺在这里看着太阳落山
And I don't care at all if she don't come
我根本不在乎她会不会来
Silver birch and weeping willow
白桦树垂柳
La la la la la la la la (Hello)
哈喽