コモリウタ歌词由霜月はるか&Chatte Noire演唱,出自专辑《「贄の匣庭」 Soundtrack》,下面是《コモリウタ》完整版歌词!
コモリウタ歌词完整版
コモリウタ - 霜月遥 (霜月はるか)/Chatte Noire
TME享有本翻译作品的著作权
词:霜月はるか
曲:MANYO
手底に眠る子よ
轻抚腹中沉睡的孩子
未だ見ぬ 愛し子よ
仍未谋面的可爱的孩子啊
平らけく 安らけく
只愿你可以平稳恬静地
今はただ おころりよ
在此时此刻好好安睡一场
所狭し匣の中 いつしかと刻を待つ
在小小的一方匣子里 等待终将迎来的时刻
また一つ重ぬれば
若是再往其中添上一个
出で逢ふも遠からじ
不久之后就能迎来相遇
一縷手繰り 紡ぐ命
一点一点亲手编织生命
抱く君は やむごとなし
怀中的你实在是爱不释手
待ち侘ぶる産声は 宵闇に沈む唄
焦躁等待着初生啼哭 歌声沉入黄昏时分
八を孕み 眠る子よ
孕育着八 沉睡的孩子
未だ見ぬ 愛し子よ
仍未谋面的可爱的孩子啊
如何ならむ 其の姿
不知最后会长成什么模样
生い出づは たのもしき
定会出落成无比可靠的孩子
罪を食み 育むは
蚕食罪孽将你养育
疎まれし 忌み子やも
这令人厌恶的禁忌之子
唯一つ此の身には 命より尊きもの
于我而言唯有一样事物比生命更尊贵
朱に塗れ 汚る指で
十指污秽 遍染朱红
抱く君に 穢れはなし
怀中的你实在是不谙世事
呪われし産声は 虚蝉をすくふ唄
遭到诅咒的初生啼哭便是拯救俗世的歌声