トコトンで行こう! (Live)歌词由ウルフルズ演唱,出自专辑《OSAKAウルフルカーニバル ウルフルズがやって来る ヤッサ!ヤッサ!ヤッサ! (LIVE)》,下面是《トコトンで行こう! (Live)》完整版歌词!
トコトンで行こう! (Live)歌词完整版
トコトンで行こう! (Live) - ウルフルズ (ULFULS)
TME享有本翻译作品的著作权
词:トータス松本/伊藤銀次
曲:トータス松本/伊藤銀次
制作人:遠藤雄二/脇山清和
「こりゃ無理だ あきらめた」
“这下不行了 只能放弃了”
そう言うアンタ 男だろ
说这种话 你是男人吧
見せてくれよ おまえの心意気
倒是给我看看你的气魄啊
「こりゃないぜ ふられたよ」
“这可不行啊 我被甩了诶”
そう言うアンタ 男なら
说这种话 你要是个男人
見せてやれよ もっかい心意気
就展现一下再接再厉的气魄啊
エブリバディ トコトン バリバリ go
每一天都要彻底地精神百倍地前进
バイタリティだよ 男は go
男人就是很有活力 出发
夢は絶対 逃がさない
梦想绝对不能放手
恋は絶対 離さない yeh
恋爱绝对不能放手
それが 男だぜ
那就是男人啊
「ムカつくぜ いやになるぜ」
“真生气 受不了了”
そう言うアンタ 男だろ
说这种话 你是男人吧
絵にならない おまえのその態度
简直无法想象 你的那种态度
「悪いのは 俺じゃない」
“错的又不是我”
そう言うアンタ 悪いのは
说这种话 错的是
絵にならない おまえのその態度
无法想象的 你的那种态度
エブリバディ トコトン バリバリ go
每一天都要彻底地精神百倍地前进
バイタリティだよ 男は go
男人就是很有活力 出发
夢は絶対 逃がさない
梦想绝对不能放手
恋は絶対 離さない yeh
恋爱绝对不能放手
それが 男だぜ
那就是男人啊
エブリバディ トコトン バリバリ go
每一天都要彻底地精神百倍地前进
バイタリティだよ 男は go
男人就是很有活力 出发
夢は絶対 逃がさない
梦想绝对不能放手
恋は絶対 離さない yeh
恋爱绝对不能放手
それが 男だぜ
那就是男人啊
夢は絶対 逃がすな
绝对不要放手梦想
恋は絶対 手を抜くな
绝对不要放手爱情
それが男だぜ
那就是男人啊
エブリバディ トコトン バリバリ go
每一天都要彻底地精神百倍地前进
バイタリティだよ 男は go
男人就是很有活力 出发
エブリバディ トコトン バリバリ go
每一天都要彻底地精神百倍地前进
バイタリティだよ 男は go
男人就是很有活力 出发