(In The Enlistment Train)歌词由(Gaho)演唱,出自专辑《Part.07 (Into My Playlist Pt. 7)》,下面是《(In The Enlistment Train)》完整版歌词!
(In The Enlistment Train)歌词完整版
입영열차 안에서 (In The Enlistment Train) (入伍的列车上) - Gaho (가호)
词:박주연
曲:윤상
编曲:장지원/최일호
어색해진 짧은 머리를
我的短发变得有些尴尬
보여주긴 싫었어
我不太想让你看到
손 흔드는 사람들 속에
也不愿意在挥手告别的人群中
그댈 남겨두긴 싫어
把你留在那里
삼년이라는 시간 동안
在那长达三年的时间里
그댄 나를 잊을까
你会不会忘记我
기다리지 말라고 한건
我之所以说不要等我
미안했기 때문이야
是因为我内心感到愧疚
그 곳의 생활들이 낯설고 힘들어
那里的生活陌生且艰难
그대를 그리워 하기 전에
在我开始想念你之前
잠들지도 모르지만
我可能已经沉沉入睡
어느 날 그대 편질 받는다면
但如果哪一天我收到了你的来信
며칠 동안 나는 잠도 못자겠지
可能几天都会因此而失眠
이런 생각만으로 눈물 떨구네
仅是这样的想法 就已让我泪流满面
내 손에 꼭 쥔그대 사진 위로
手中紧握你的照片 泪水滴落在照片上
삼년이라는 시간 동안
在那长达三年的时间里
그댄 나를 잊을까
你会不会忘记我
기다리지 말라고 한건
我之所以说不要等我
미안했기 때문이야
是因为我内心感到愧疚
그 곳의 생활들이 낯설고 힘들어
那里的生活陌生且艰难
그대를 그리워 하기 전에
在我开始想念你之前
잠들지도 모르지만
我可能已经沉沉入睡
어느 날 그대 편질 받는다면
但如果哪一天我收到了你的来信
며칠 동안 나는 잠도 못자겠지
可能几天都会因此而失眠
이런 생각만으로 눈물 떨구네
仅是这样的想法 就已让我泪流满面
내 손에 꼭 쥔 그대 사진 위로
手中紧握你的照片 泪水滴落在照片上
이런 생각만으로 눈물 떨구네
仅是这样的想法 就已让我泪流满面
내 손에 꼭 쥔 그대 사진 위로
手中紧握你的照片 泪水滴落在照片上
내 손에 꼭 쥔 그대 사진 위로
手中紧握你的照片 泪水滴落在照片上