The Mob Song (From Beauty and the Beast/Soundtrack Version)歌词由Chorus - Beauty And the Beast&Richard White演唱,出自专辑《Beauty And The Beast (Special Edition)》,下面是《The Mob Song (From Beauty and the Beast/Soundtrack Version)》完整版歌词!
The Mob Song (From Beauty and the Beast/Soundtrack Version)歌词完整版
The Mob Song (From "Beauty and the Beast"/Soundtrack Version) - Chorus - Beauty And the Beast/Richard White
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Howard Ashman/Alan Menken
Producer:Howard Ashman/Alan Menken
The beast will make off with your children
野兽会带着你的孩子逃之夭夭
He'll come after them in the night
他会在夜里紧追不舍
We're not safe 'till his head is mounted on my wall
在他的头被钉在我的墙上之前我们并不安全
I say we kill the beast
我说我们杀了野兽
We're not safe until he's dead
他不死我们就不安全
He'll come stalking us at night
他会在夜里跟踪我们
Set to sacrifice our children to his monstrous appetite
准备牺牲我们的孩子满足他的欲望
He'll wreak havoc on our village if we let him wander free
如果我们放了他他会给我们的村子带来浩劫
So it's time to take some action boys
所以是时候行动起来了男孩们
It's time to follow me
是时候追随我了
Through the mist through the woods
穿过迷雾穿过树林
Through the darkness and the shadows
穿越黑暗与阴影
It's a nightmare but it one exciting ride
这是一场噩梦但这是令人兴奋的旅程
Say a prayer then we're there
虔诚祷告然后我们就成功了
At the drawbridge of a castle
在一座城堡的吊桥上
And there's something truly terrible inside
我的内心真的很可怕
It's a beast he's got fangs razor sharp ones
这是一只野兽他的獠牙锋利无比
Massive paws killer claws for the feed
强壮的爪子像杀手一样虎视眈眈
Hear him roar see him foam
听他怒吼看他忘乎所以
But we're not coming home
但我们不会回家
'Till he's dead good and dead kill the beast
直到他死去杀了野兽
No I won't let you do this
我不会让你这样做
If you're not with us you're against
如果你不支持我们你就是在反对我们
Bring the old man
把老头带来
Get your hands off me
把你的手拿开
We can't have them running off to warn the creature
我们不能让他们逃跑去警告那个怪物
Let us out
放我们出去
We'll rid the village of this beast who's with me
我们会把这个和我在一起的野兽从村子里除掉
Get your torch mount you horse
拿起你的火炬骑上你的骏马
Through your courage to the stinking place
通过你的勇气来到这个臭地方
We're counting on your stud to lead the way
我们指望着你的种马为我们引路
Through a mist to the wood where we see a haunted castle
穿过迷雾来到树林里我们看见一座鬼鬼祟祟的城堡
Something's lurking that you don't see every day
有些东西潜伏着你并不是每天都能看到
It's a beast just as tall as a mountain
这是一只像山一样高的野兽
We won't rest 'till he's good and deceased
我们不会休息直到他安然无恙死去
Steady fourth tally ho grab your sword grab your bow
稳坐第四把交椅拿起你的剑拿上你的弓
Let's get on and here we go
让我们行动起来开始吧
We'll lay siege to the castle and bring back his head
我们会围攻城堡把他的头取回来
We have to warn the beast this is all my fault
我们必须警告野兽这都是我的错
Oh papa what are we going to do
爸爸我们该怎么办
Now now
现在
We'll think of something
我们会想出办法
We don't like what we don't
我们不喜欢不喜欢的东西
Understand and in fact it scares us
事实上这让我们很害怕
And this monster is mysterious at least
这个怪物是神秘的
Bring your guns bring your knives
带上你的枪带着你的刀
Save your children and your wives
救救你的孩子和妻子
So save our village and our lives
所以救救我们的村庄和我们的生命吧
Let's kill the beast
让我们消灭野兽
I knew it I knew it was foolish to get our hopes up
我知道心怀希望是愚蠢的行为
Maybe it would have been better if she'd never come at all
也许她根本就没有来也许会更好
Could it be
会不会
Is it she
是她吗
Scara bleu
Scara bleu
Invaders
入侵者
Encroachers
入侵者
And they 'ave the mirror
他们有一面镜子
Warn the master if it's a fight they want
警告主人如果他们想打架的话
We'll be ready for them who's with me
我们会准备好迎接那些支持我的人
Arrgh
啊
Take whatever booty you can find but remember
你可以尽情放纵但是要记住
The beast is mine
野兽属于我
Find a place stand aside we go marching into battle
找个地方站到一边去我们投入战斗
Unafraid of all the things you just decreed
我不害怕你颁布的法令
Raise the ram sing this song
养只羊唱起这首歌
Here we come at fifty strong
我们带着五十名枪手前来
If fifty Frenchmen can be wrong
如果五十个法国人都错了
Let's kill the beast
让我们消灭野兽
Pardon me master
原谅我主人
Leave me in peace
让我平静下来
But sir the castle is under attack
但是先生城堡被攻击了
Kill the beast
消灭野兽
Kill the beast
消灭野兽
This isn't working
这样不行
Oh Lumiere we must do something
卢米埃尔我们必须做点什么
Wait I know
等等我知道
Kill the beast
消灭野兽
Kill the beast
消灭野兽
What shall we do master
我们该怎么办主人
It doesn't matter now
现在无所谓了
Just let them come
就让他们来吧
Kill the beast
消灭野兽
Kill the beast
消灭野兽
Kill the beast
消灭野兽