恋は太陽 ~CIRCUS!歌词由スタァライト九九組&三好啓太演唱,出自专辑《聖翔音楽学園 Musical Song 3: 恋は太陽 CIRCUS!~》,下面是《恋は太陽 ~CIRCUS!》完整版歌词!
恋は太陽 ~CIRCUS!歌词完整版
恋は太陽 ~CIRCUS!〜 - スタァライト九九組 (Starlight九九组)/三好啓太
TME享有本翻译作品的著作权
词:中村彼方
曲:三好啓太
ハートをつついて飛び立つ
将心啄走后立刻飞远
冷たく尖ったくちばし
那冰冷又尖锐的鸟喙
何か失ったの
我失去什么了吗
あなたを見ても何も感じない
即使看着你也什么都感觉不到
空中ブランコのように
像空中秋千一样
手を伸ばし その手を掴もう
伸出手去抓住那只手
機械仕掛けの鳥
机械鸟
恋する気持ちを返して
还我恋爱的心情
嗚呼 きっと太陽
啊 一定是太阳
近づけば燃えてしまう
靠近就会燃烧
夜になれば
到了晚上
あなた想い朝を待つよ
就会想着你等待早上来临
きっとそう 恋は太陽
恋爱一定是太阳
頭で理屈は分かる
即使脑袋知道这个理论
傷つけられても
即使受到伤害
捨てられない宝物になる
也会成为无法舍弃的宝物
心弄ぶジャグリング
玩弄心灵的杂耍
失う恋などないよと
没有失去的恋爱
泣き顔のピエロは嗤う
一个哭脸的小丑笑着说
気持ちのすれ違いは
擦身而过的感情
入れ違いシーソー かみ合わない
就像交错的跷跷板 如此的不合
あなたに満たされた心
被你满足的心
今はもう空っぽにしてしまった
现在已经空了
機械仕掛けの鳥
机械鸟
追いかけて不思議な世界へ
追逐着去不可思议的世界
嗚呼 それは太陽
啊 那是太阳
私が失ったもの
我失去的东西
24時間たっても明るまない空
过了24小时也不亮的天空
きっとそう 恋は太陽
恋爱一定是太阳
綱渡りの向こう側
走钢丝的另一边
何故 固まったはずのハートが
为什么本来应该凝固的心
ざわめきだした
骚动起来了
あなたにまた恋したくて
我还想再爱上你
会いたくて
我想见你
穴の開いたハートを抱えて
抱着一颗破洞的心
涙すら求めている
连眼泪都想要
切なさだって
说很难过
省略できない演目だったから
因为这是不可省略的剧目
誰かにこういうものだと
有人告诉我是这样的
教えてもらうわけじゃないのに
又不是请教我
いつしか心の扉を開けて
不知不觉间 我们打开了心门
招き入れてしまう
请进来
後先考えず 奪われるように
不顾后果地被夺走
恋に落ちる lu
坠入爱河
嗚呼 きっと太陽
啊 一定是太阳
いなければ枯れてしまう
没有的话就会枯萎
ただそこにいてくれるだけじゃ
只是待在那里
物足りない
不够
きっとそう 恋は太陽
恋爱一定是太阳
あなたじゃなければダメ
不是你不行
傷つけられても
即使受到伤害
捨てられない宝物になる
成为无法舍弃的宝物
嗚呼 恋を失ったはずの
啊 本应该是失去了爱情的
ハートがざわめきだした
心又开始躁动着